Articles on

1 Peter 1

1 Peter 1:24 KJV (With Strong’s)

+
24
δFor
dioti (Greek #1360)
on the very account that, or inasmuch as
KJV usage: because (that), for, therefore.
Pronounce: dee-ot'-ee
Origin: from 1223 and 3754
a all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
flesh
sarx (Greek #4561)
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)
KJV usage: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
Pronounce: sarx
Origin: probably from the base of 4563
is as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
grass
chortos (Greek #5528)
a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation
KJV usage: blade, grass, hay.
Pronounce: khor'-tos
Origin: apparently a primary word
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
the glory
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
of man
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
the flower
anthos (Greek #438)
a blossom
KJV usage: flower.
Pronounce: anth'-os
Origin: a primary word
of grass
chortos (Greek #5528)
a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation
KJV usage: blade, grass, hay.
Pronounce: khor'-tos
Origin: apparently a primary word
. The grass
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
chortos (Greek #5528)
a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation
KJV usage: blade, grass, hay.
Pronounce: khor'-tos
Origin: apparently a primary word
withereth
xeraino (Greek #3583)
to desiccate; by implication, to shrivel, to mature
KJV usage: dry up, pine away, be ripe, wither (away).
Pronounce: xay-rah'-ee-no
Origin: from 3584
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the flower
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
anthos (Greek #438)
a blossom
KJV usage: flower.
Pronounce: anth'-os
Origin: a primary word
thereof
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
falleth away
ekpipto (Greek #1601)
to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient
KJV usage: be cast, fail, fall (away, off), take none effect.
Pronounce: ek-pip'-to
Origin: from 1537 and 4098
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
For.
or, For that.
all flesh.
2 Kings 19:26• 26And their inhabitants were powerless, They were dismayed and put to shame; They were as the growing grass, and as the green herb, As the grass on the housetops, and grain blighted before it be grown up. (2 Kings 19:26)
;
Psa. 37:2• 2for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb. (Psa. 37:2)
;
Psa. 90:5• 5Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass that groweth up: (Psa. 90:5)
;
Psa. 92:7• 7When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever. (Psa. 92:7)
;
Psa. 102:4• 4My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread. (Psa. 102:4)
;
Psa. 103:15• 15As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth: (Psa. 103:15)
;
Psa. 129:6• 6Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up, (Psa. 129:6)
;
Isa. 40:6‑8• 6A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry?--All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.
7The grass withereth, the flower fadeth, for the breath of Jehovah bloweth upon it: surely the people is grass.
8The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.
(Isa. 40:6‑8)
;
James 1:10‑11• 10and the rich in his humiliation, because as the grass's flower he will pass away.
11For the sun has risen with its burning heat, and has withered the grass, and its flower has fallen, and the comeliness of its look has perished: thus the rich also shall wither in his goings.
(James 1:10‑11)
;
James 4:14• 14ye who do not know what will be on the morrow, ( for what is your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,) (James 4:14)
;
1 John 2:17• 17And the world is passing, and its lust, but he that does the will of God abides for eternity. (1 John 2:17)
 In setting forth the blessedness of being born again he makes it more felt by contrasting with it universal nature, and nature at its best. (1 Peter 1:24-25 by W. Kelly)
 In human nature, fallen too as it is, there is no stability; its flower only and altogether evanescent. (1 Peter 1:24-25 by W. Kelly)
 It is an eternal principle of blessing. The believer is not born after the flesh to enjoy temporary rights and blessings, as was the case with a Jew, but of an incorruptible seed, a principle of life as unchangeable as the Word of God Himself. (1 Peter 1 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
24
Because all flesh is as grass, and all its glory as the flower of grass. The grass has withered and its flower has fallen;

W. Kelly Translation

+
24
Because all flesh [is] as grass, and all itsa glory as a flower of grass. The grass withered and the flower fell away,

WK Translation Notes

+
a
The addition, "of man" for "its" is without due warrant.