Articles on

1 Peter 2

1 Peter 2:18 KJV (With Strong’s)

+
18
Servants
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
oiketes (Greek #3610)
a fellow resident, i.e. menial domestic
KJV usage: (household) servant.
Pronounce: oy-ket'-ace
Origin: from 3611
s, be subject
hupotasso (Greek #5293)
to subordinate; reflexively, to obey
KJV usage: be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
Pronounce: hoop-ot-as'-so
Origin: from 5259 and 5021
to
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
despotes (Greek #1203)
an absolute ruler ("despot")
KJV usage: Lord, master.
Pronounce: des-pot'-ace
Origin: perhaps from 1210 and πόσις (a husband)
your masters
despotes (Greek #1203)
an absolute ruler ("despot")
KJV usage: Lord, master.
Pronounce: des-pot'-ace
Origin: perhaps from 1210 and πόσις (a husband)
with
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
fear
phobos (Greek #5401)
alarm or fright
KJV usage: be afraid, + exceedingly, fear, terror.
Pronounce: fob'-os
Origin: from a primary φέβομαι (to be put in fear)
; not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
only
monon (Greek #3440)
merely
KJV usage: alone, but, only.
Pronounce: mon'-on
Origin: neuter of 3441 as adverb
to the good
agathos (Greek #18)
"good" (in any sense, often as noun)
KJV usage: benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.
Pronounce: ag-ath-os'
Origin: a primary word
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
gentle
epieikes (Greek #1933)
appropriate, i.e. (by implication) mild
KJV usage: gentle, moderation, patient.
Pronounce: ep-ee-i-kace'
Origin: from 1909 and 1503
, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to the froward
skolios (Greek #4646)
warped, i.e. winding; figuratively, perverse
KJV usage: crooked, froward, untoward.
Pronounce: skol-ee-os'
Origin: from the base of 4628
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
be.
Eph. 6:5‑7• 5Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
6not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,
7serving with good will as to the Lord, and not to men;
(Eph. 6:5‑7)
;
Col. 3:22‑25• 22Bondmen, obey in all things your masters according to flesh; not with eye-services, as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing the Lord.
23Whatsoever ye do, labour at it heartily, as doing it to the Lord, and not to men;
24knowing that of the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve the Lord Christ.
25For he that does a wrong shall receive the wrong he has done, and there is no respect of persons.
(Col. 3:22‑25)
;
1 Tim. 6:1‑3• 1Let as many bondmen as are under yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and the teaching be not blasphemed.
2And they that have believing masters, let them not despise them because they are brethren; but let them the rather serve them with subjection, because they are faithful and beloved, who profit by the good and ready service rendered. These things teach and exhort.
3If any one teach differently, and do not accede to sound words, those of our Lord Jesus Christ, and the teaching which is according to piety,
(1 Tim. 6:1‑3)
;
Titus 2:9‑10• 9bondmen to be subject to their own masters, to make themselves acceptable in everything; not gainsaying;
10not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.
(Titus 2:9‑10)
the good.
but.
 What is the fear spoken of here? Fear lest, in my position as a servant, I should misrepresent God; that is the fear. My master or mistress might be unconverted, and I have to represent God to them. (Our Holy and Royal Priesthood by W.T.P. Wolston)
 The Christian knows it as his real privilege and solemn obligation to assert God's right to address His word to His children now, as of old to Israel (1 Peter 2:18-20 by W. Kelly)
 It is Christ seen by faith as we perceive in the context that follows, which explains the elevation of heart which is here counted on by the Apostle. They were to serve the Lord Christ in the spirit not of self-abnegation but of grace. No matter how worthless their masters might be, grace raises the soul above the most morose, and enables it to obey and suffer even in face of wrong. (1 Peter 2:18-20 by W. Kelly)
 The word used means not exactly “slaves” but “household servants” (Acts 10:7). These, too, are to be subject to authority and especially to the masters whom they serve. (1 Peter 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
18
Servantsc, be subjectd with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered.

JND Translation Notes

+
c
"Household servants," as Rom. 14.4, not necessarily slaves.
d
See Note n, ch. 3.1.

W. Kelly Translation

+
18
Household servants, be in subjection with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the crooked.