Articles on

1 Samuel 13

1 S. 13:6 KJV (With Strong’s)

+
6
When the men
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
saw
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
that they were in a strait
tsarar (Hebrew #6887)
to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
Pronounce: tsaw-rar'
Origin: a primitive root
c, (for the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
were distressed
nagas (Hebrew #5065)
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
KJV usage: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), X raiser of taxes, taskmaster.
Pronounce: naw-gas'
Origin: a primitive root
,) then the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
did hide
chaba' (Hebrew #2244)
to secrete
KJV usage: X held, hide (self), do secretly.
Pronounce: khaw-baw'
Origin: a primitive root (compare 2245)
themselvese in caves
m`arah (Hebrew #4631)
a cavern (as dark)
KJV usage: cave, den, hole.
Pronounce: meh-aw-raw'
Origin: from 5783
, and in thickets
chavach (Hebrew #2337)
a dell or crevice (as if pierced in the earth)
KJV usage: thicket.
Pronounce: khaw-vawkh'
Origin: perhaps the same as 2336
, and in rocks
cela` (Hebrew #5553)
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
KJV usage: (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
Pronounce: seh'-lah
Origin: from an unused root meaning to be lofty
, and in high places
tsriyach (Hebrew #6877)
a citadel
KJV usage: high place, hold.
Pronounce: tser-ee'-akh
Origin: from 6873 in the sense of clearness of vision
, and in pits
bowr (Hebrew #953)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)
KJV usage: cistern, dungeon, fountain, pit, well.
Pronounce: bore
Origin: from 952 (in the sense of 877)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
in a strait.
Éx. 14:10‑12• 10Y cuando Faraón se hubo acercado, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí los Egipcios que venían tras ellos; por lo que temieron en gran manera, y clamaron los hijos de Israel á Jehová.
11Y dijeron á Moisés: ¿No había sepulcros en Egipto, que nos has sacado para que muramos en el desierto? ¿Por qué lo has hecho así con nosotros, que nos has sacado de Egipto?
12¿No es esto lo que te hablamos en Egipto, diciendo: Déjanos servir á los Egipcios? Que mejor nos fuera servir á los Egipcios, que morir nosotros en el desierto.
(Éx. 14:10‑12)
;
Jos. 8:20• 20Y como los de la ciudad miraron atrás, observaron, y he aquí el humo de la ciudad que subía al cielo, y no tuvieron arbitrio para huir ni á una parte ni á otra: y el pueblo que iba huyendo hacia el desierto, se volvió contra los que le seguían. (Jos. 8:20)
;
Jue. 10:9• 9Y los hijos de Ammón pasaron el Jordán para hacer también guerra contra Judá, y contra Benjamín, y la casa de Ephraim: y fué Israel en gran manera afligido. (Jue. 10:9)
;
Jue. 20:41• 41Entonces revolvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor: porque vieron que el mal había venido sobre ellos. (Jue. 20:41)
;
2 S. 24:14• 14Entonces David dijo á Gad: En grande angustia estoy: ruego que caiga en la mano de Jehová, porque sus miseraciones son muchas, y que no caiga yo en manos de hombres. (2 S. 24:14)
;
Fil. 1:23• 23Porque de ambas cosas estoy puesto en estrecho, teniendo deseo de ser desatado, y estar con Cristo, lo cual es mucho mejor: (Fil. 1:23)
in caves.
 God gives no answer to unbelief when the trial of faith is His object. (1 Samuel 13 by J.N. Darby)
 God does not refuse the name of Israelite to the most timorous of the people (ch. 13:6), but He refuses it to those who join the Philistines. The idea was lost of the connection between the people and God. It was a nation like any other. (1 Samuel 14 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
6
And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.