Articles on

2 Samuel 22

2 S. 22:42 KJV (With Strong’s)

+
42
They looked
sha`ah (Hebrew #8159)
to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered
KJV usage: depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.
Pronounce: shaw-aw'
Origin: a primitive root
, but there was none to save
yasha` (Hebrew #3467)
properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
KJV usage: X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Pronounce: yaw-shah'
Origin: a primitive root
; even unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, butc he answered
`anah (Hebrew #6030)
properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
KJV usage: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.
Pronounce: aw-naw'
Origin: a primitive root
them not.

Cross References

+
unto the Lord.
1 S. 28:6• 6Y consultó Saúl á Jehová; pero Jehová no le respondió, ni por sueños, ni por Urim, ni por profetas. (1 S. 28:6)
;
Job 27:9• 9¿Oirá Dios su clamor Cuando la tribulación sobre él viniere? (Job 27:9)
;
Pr. 1:28• 28Entonces me llamarán, y no responderé; Buscarme han de mañana, y no me hallarán: (Pr. 1:28)
;
Is. 1:15• 15Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré: llenas están de sangre vuestras manos. (Is. 1:15)
;
Ez. 20:3• 3Hijo del hombre, habla á los ancianos de Israel, y diles: Así ha dicho el Señor Jehová: ¿A consultarme venís vosotros? Vivo yo, que yo no os responderé, dice el Señor Jehová. (Ez. 20:3)
;
Mi. 3:4• 4Entonces clamarán á Jehová y no les responderá; antes esconderá de ellos su rostro en aquel tiempo, por cuanto hicieron malvadas obras. (Mi. 3:4)
;
Mt. 7:22‑23• 22Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
23Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.
(Mt. 7:22‑23)
;
Lc. 13:25‑26• 25Después que el padre de familia se levantare, y cerrare la puerta, y comenzareis á estar fuera, y llamar á la puerta, diciendo: Señor, Señor, ábrenos; y respondiendo os dirá: No os conozco de dónde seáis.
26Entonces comenzaréis á decir: Delante de ti hemos comido y bebido, y en nuestras plazas enseñaste;
(Lc. 13:25‑26)

J. N. Darby Translation

+
42
They looked, and there was none to save—Unto Jehovah, and he answered them not.