Articles on

3 John

3 John 8 KJV (With Strong’s)

+
8
We
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hemeis (Greek #2249)
we (only used when emphatic)
KJV usage: us, we (ourselves).
Pronounce: hay-mice'
Origin: nominative plural of 1473
therefore
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
ought
opheilo (Greek #3784)
to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
KJV usage: behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.
Pronounce: of-i'-lo
Origin: ὀφειλέω (of-i-leh'-o) probably from the base of 3786 (through the idea of accruing)
to receive
apolambano (Greek #618)
to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside
KJV usage: receive, take.
Pronounce: ap-ol-am-ban'-o
Origin: from 575 and 2983
f such
toioutos (Greek #5108)
from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality)
KJV usage: like, such (an one).
Pronounce: toy-oo'-tos
Origin: (including the other inflections)
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
we might be
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
fellowhelpers
sunergos (Greek #4904)
a co-laborer, i.e. coadjutor
KJV usage: companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.
Pronounce: soon-er-gos'
Origin: from a presumed compound of 4862 and the base of 2041
to the truth
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aletheia (Greek #225)
truth
KJV usage: true, X truly, truth, verity.
Pronounce: al-ay'-thi-a
Origin: from 227
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
to receive.
fellow-helpers.
1 Cor. 3:5‑9• 5Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.
6*I* have planted; Apollos watered; but God has given the increase.
7So that neither the planter is anything, nor the waterer; but God the giver of the increase.
8But the planter and the waterer are one; but each shall receive his own reward according to his own labour.
9For we are God's fellow-workmen; ye are God's husbandry, God's building.
(1 Cor. 3:5‑9)
;
1 Cor. 16:10‑11• 10Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear; for he works the work of the Lord, even as I.
11Let not therefore any one despise him; but set him forward in peace, that he may come to me; for I expect him with the brethren.
(1 Cor. 16:10‑11)
;
2 Cor. 6:1• 1But as fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain: (2 Cor. 6:1)
;
2 Cor. 8:23• 23Whether as regards Titus, he is my companion and fellow-labourer in your behalf; or our brethren, they are deputed messengers of assemblies, Christ's glory. (2 Cor. 8:23)
;
Phil. 4:3• 3yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names are in the book of life. (Phil. 4:3)
;
Col. 4:11• 11and Jesus called Justus, who are of the circumcision. These are the only fellow-workers for the kingdom of God who have been a consolation to me. (Col. 4:11)
;
1 Thess. 3:2• 2and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage you concerning your faith, (1 Thess. 3:2)
;
Philem. 2,24• 2and to the sister Apphia and to Archippus our fellow-soldier, and to the assembly which is in thine house.
24Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workmen.
(Philem. 2,24)
 In receiving those who went forth to preach the truth, they helped the truth itself; they were coworkers with it. (3 JOHN by J.N. Darby)
 The whole question of their reception lay in the doctrine which they brought. The Apostle had no other way to judge of the authority of their mission: there was then no other; for, had there been any, that authority would have flowed from him. (3 JOHN by J.N. Darby)
 In receiving those who went forth to preach the truth, they helped the truth itself; they were coworkers with it….With regard to those who went about preaching, the only means he had, even in the case of a woman, was to call her attention to the truth. The authority of the preacher lay altogether in that. (3 JOHN by J.N. Darby)
 Whatever was not Christ was nature, and that was not the truth, and you never could be able otherwise to discern good and evil. Christ is “the truth.” (Notes on 3 John by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
8
*We* therefore ought to receive such, that we may be fellow-workers with the truth.

W. Kelly Translation

+
8
We therefore ought to receivea such, that we may be fellow-workers with the truth.

WK Translation Notes

+
a
Or, "welcome." The correct word is apolambanō, as in T. R., but others have hupolambanō, to bear up or welcome. The word "welcome" of the RV is a reading differing form the T. R. and should be noted. The word means to "take up" or "sustain" and should be distinguished from "receive" in 9, 10, the first use of which seems not recognizing the apostle’s authority in what he wrote, or rejecting him virtually, the second not admitting, to fellowship rather than hospitality, the visiting brethren, but casting out of the church those who would do so.