Articles on

Song of Solomon 5

Cnt. 5:9 KJV (With Strong’s)

+
9
What is thy beloved
dowd (Hebrew #1730)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle
KJV usage: (well-)beloved, father's brother, love, uncle.
Pronounce: dode
Origin: or (shortened) dod {dode}
more than another beloved
dowd (Hebrew #1730)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle
KJV usage: (well-)beloved, father's brother, love, uncle.
Pronounce: dode
Origin: or (shortened) dod {dode}
, O thou fairest
yapheh (Hebrew #3303)
beautiful (literally or figuratively)
KJV usage: + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
Pronounce: yaw-feh'
Origin: from 3302
o among women
'ishshah (Hebrew #802)
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582)
KJV usage: (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: feminine of 376 or 582
? what is thy beloved
dowd (Hebrew #1730)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle
KJV usage: (well-)beloved, father's brother, love, uncle.
Pronounce: dode
Origin: or (shortened) dod {dode}
more than another beloved
dowd (Hebrew #1730)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle
KJV usage: (well-)beloved, father's brother, love, uncle.
Pronounce: dode
Origin: or (shortened) dod {dode}
, that thou
kakah (Hebrew #3602)
just so, referring to the previous or following context
KJV usage: after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.
Pronounce: kaw'-kaw
Origin: from 3541
dost so charge
shaba` (Hebrew #7650)
propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
KJV usage: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for 7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.
Pronounce: shaw-bah'
Origin: a primitive root
us?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
What is.
Is. 53:2• 2Y subirá cual renuevo delante de él, y como raíz de tierra seca: no hay parecer en él, ni hermosura: verlo hemos, mas sin atractivo para que le deseemos. (Is. 53:2)
;
Mt. 16:13‑17• 13Y viniendo Jesús á las partes de Cesarea de Filipo, preguntó á sus discípulos, diciendo: ¿Quién dicen los hombres que es el Hijo del hombre?
14Y ellos dijeron: Unos, Juan el Bautista; y otros, Elías; y otros; Jeremías, ó alguno de los profetas.
15El les dice: Y vosotros, ¿quién decís que soy?
16Y respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente.
17Entonces, respondiendo Jesús, le dijo: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás; porque no te lo reveló carne ni sangre, mas mi Padre que está en los cielos.
(Mt. 16:13‑17)
;
Mt. 21:10• 10Y entrando él en Jerusalem, toda la ciudad se alborotó, diciendo. ¿Quién es éste? (Mt. 21:10)
;
Jn. 1:14• 14Y aquel Verbo fué hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad. (Jn. 1:14)
;
2 Co. 4:3‑6• 3Que si nuestro evangelio está aún encubierto, entre los que se pierden está encubierto:
4En los cuales el dios de este siglo cegó los entendimientos de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
5Porque no nos predicamos á nosotros mismos, sino á Jesucristo, el Señor; y nosotros vuestros siervos por Jesús.
6Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo.
(2 Co. 4:3‑6)
O thou.
 Nevertheless her affection was real and led to an ardent expression of all that her Beloved was to her-an expression addressed to others, who ought to understand her. (Song of Solomon 5 by J.N. Darby)
 The Daughters of Jerusalem. (Vs. 9). (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 They have never known the intimacy of love with the Bridegroom, and cannot understand the affections that fill the heart of the bride. They ask, "What is thy Beloved more than another beloved?" But this is only another step in the restoration of the bride. Her motives must be searched. Is her Beloved more to her than another? (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
9
What is thy beloved more than another beloved, Thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, That thou dost so charge us?