Articles on

Hebrews 10

He. 10:39 KJV (With Strong’s)

+
39
But
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
we
hemeis (Greek #2249)
we (only used when emphatic)
KJV usage: us, we (ourselves).
Pronounce: hay-mice'
Origin: nominative plural of 1473
are
esmen (Greek #2070)
we are
KJV usage: are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
Pronounce: es-men'
Origin: first person plural indicative of 1510
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
of them who draw back
hupostole (Greek #5289)
shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy
KJV usage: draw back.
Pronounce: hoop-os-tol-ay'
Origin: from 5288
g unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
perdition
apoleia (Greek #684)
ruin or loss (physical, spiritual or eternal)
KJV usage: damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.
Pronounce: ap-o'-li-a
Origin: from a presumed derivative of 622
; but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
of them that believe
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the saving
peripoiesis (Greek #4047)
acquisition (the act or the thing); by extension, preservation
KJV usage: obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving.
Pronounce: per-ee-poy'-ay-sis
Origin: from 4046
of the soul
psuche (Greek #5590)
breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 05315, 07307 and 02416)
KJV usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
Pronounce: psoo-khay'
Origin: from 5594
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
we are.
He. 6:6‑9• 6Y recayeron, sean otra vez renovados para arrepentimiento, crucificando de nuevo para sí mismos al Hijo de Dios, y exponiéndole á vituperio.
7Porque la tierra que embebe el agua que muchas veces vino sobre ella, y produce hierba provechosa á aquellos de los cuales es labrada, recibe bendición de Dios:
8Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición; cuyo fin será el ser abrasada.
9Pero de vosotros, oh amados, esperamos mejores cosas, y más cercanas á salud, aunque hablamos así.
(He. 6:6‑9)
;
1 S. 15:11• 11Pésame de haber puesto por rey á Saúl, porque se ha vuelto de en pos de mí, y no ha cumplido mis palabras. Y apesadumbróse Samuel, y clamó á Jehová toda aquella noche. (1 S. 15:11)
;
Sal. 44:18• 18No se ha vuelto atrás nuestro corazón, Ni tampoco se han apartado nuestros pasos de tus caminos. (Sal. 44:18)
;
Pr. 1:32• 32Porque el reposo de los ignorantes los matará, Y la prosperidad de los necios los echará á perder. (Pr. 1:32)
;
Pr. 14:14• 14De sus caminos será harto el apartado de razón: Y el hombre de bien estará contento del suyo. (Pr. 14:14)
;
Lc. 11:26• 26Entonces va, y toma otros siete espíritus peores que él; y entrados, habitan allí: y lo postrero del tal hombre es peor que lo primero. (Lc. 11:26)
;
1 Jn. 5:16• 16Si alguno viere cometer á su hermano pecado no de muerte, demandará y se le dará vida; digo á los que pecan no de muerte. Hay pecado de muerte, por el cual yo no digo que ruegue. (1 Jn. 5:16)
;
Jud. 12‑13• 12Estos son manchas en vuestros convites, que banquetean juntamente, apacentándose á sí mismos sin temor alguno: nubes sin agua, las cuales son llevadas de acá para allá de los vientos: árboles marchitos como en otoño, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados;
13Fieras ondas de la mar, que espuman sus mismas abominaciones; estrellas erráticas, á las cuales es reservada eternalmente la oscuridad de las tinieblas.
(Jud. 12‑13)
unto.
but.
He. 11:1• 1Es pues la fe la sustancia de las cosas que se esperan, la demostración de las cosas que no se ven. (He. 11:1)
;
Mr. 16:16• 16El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado. (Mr. 16:16)
;
Jn. 3:15‑16• 15Para que todo aquel que en él creyere, no se pierda, sino que tenga vida eterna.
16Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
(Jn. 3:15‑16)
;
Jn. 5:24• 24De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me ha enviado, tiene vida eterna; y no vendrá á condenación, mas pasó de muerte á vida. (Jn. 5:24)
;
Jn. 6:40• 40Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel que ve al Hijo, y cree en él, tenga vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero. (Jn. 6:40)
;
Jn. 20:31• 31Estas empero son escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre. (Jn. 20:31)
;
Hch. 16:30‑31• 30Y sacándolos fuera, le dice: Señores, ¿qué es menester que yo haga para ser salvo?
31Y ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo tú, y tu casa.
(Hch. 16:30‑31)
;
Ro. 10:9‑10• 9Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.
10Porque con el corazón se cree para justicia; mas con la boca se hace confesión para salud.
(Ro. 10:9‑10)
;
1 Ts. 5:9• 9Porque no nos ha puesto Dios para ira, sino para alcanzar salud por nuestro Señor Jesucristo; (1 Ts. 5:9)
;
2 Ts. 2:12‑14• 12Para que sean condenados todos los que no creyeron á la verdad, antes consintieron á la iniquidad.
13Mas nosotros debemos dar siempre gracias á Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salud, por la santificación del Espíritu y fe de la verdad:
14A lo cual os llamó por nuestro evangelio, para alcanzar la gloria de nuestro Señor Jesucristo.
(2 Ts. 2:12‑14)
;
1 P. 1:5• 5Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo. (1 P. 1:5)
;
1 Jn. 5:5• 5¿Quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios? (1 Jn. 5:5)
 It is to this life of patience and perseverance that the chapter applies. But there is a principle which is the strength of this life and which characterizes it. In the midst of the difficulties of the Christian walk, the just shall live by faith; and if anyone draws back, God will have no pleasure in him. “But,” says the author, placing himself as ever in the midst of the believers, “we are not of them who draw back, but of them that believe unto the saving of the soul.” Thereupon he describes the action of this faith (Hebrews 10 by J.N. Darby)
 “But,” says the author, placing himself as ever in the midst of the believers, “we are not of them who draw back, but of them that believe unto the saving of the soul.” Thereupon {ch. 11} he describes the action of this faith, encouraging believers by the example of the elders who had acquired their renown by walking according to the same principle as that by which the faithful were now called to walk. (Hebrews 10 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
39
But *we* are not drawers back to perdition, but of faith to saving the soul.

W. Kelly Translation

+
39
But we are not of drawing back unto perdition but of faith unto soul-saving.