Articles on

Jeremiah 6

Jer. 6:29 KJV (With Strong’s)

+
29
The bellows
mappuach (Hebrew #4647)
the bellows (i.e. blower) of a forge
KJV usage: bellows.
Pronounce: map-poo'-akh
Origin: from 5301
are burned
charar (Hebrew #2787)
to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion
KJV usage: be angry, burn, dry, kindle.
Pronounce: khaw-rar'
Origin: a primitive root
, the lead
`owphereth (Hebrew #5777)
feminine participle active of 6080; lead (from its dusty color)
KJV usage: lead.
Pronounce: o-feh'-reth
Origin: or mophereth {o-feh'-reth}
is consumed
tamam (Hebrew #8552)
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
Pronounce: taw-mam'
Origin: a primitive root
of the fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
'eshshah (Hebrew #800)
fire
KJV usage: fire.
Pronounce: esh-shaw'
Origin: feminine of 784
; the founder
tsaraph (Hebrew #6884)
to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively)
KJV usage: cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
Pronounce: tsaw-raf'
Origin: a primitive root
melteth
tsaraph (Hebrew #6884)
to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively)
KJV usage: cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
Pronounce: tsaw-raf'
Origin: a primitive root
in vain
shav' (Hebrew #7723)
from the same as 7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain)
KJV usage: false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
Pronounce: shawv
Origin: or shav {shav}
: for the wicked
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
are not plucked away
nathaq (Hebrew #5423)
to tear off
KJV usage: break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
Pronounce: naw-thak'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+
the founder.
in vain.

J. N. Darby Translation

+
29
The bellows are burneda, the lead is consumed by the fireb; they have melted, and melted in vain; and the bad are not plucked away.

JND Translation Notes

+
a
* i.e. so that the current of air, needed to cause the lead to carry off the dross, ceased, leaving unrefined (reprobate) silver. It might read "the bellows puff."
b
Others, "out of their fire [cometh] lead."