Articles on

Luke 20

Luke 20:13 KJV (With Strong’s)

+
13
Then
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
said
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
the lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
of the vineyard
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ampelon (Greek #290)
a vineyard
KJV usage: vineyard.
Pronounce: am-pel-ohn'
Origin: from 288
, What
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
shall I do
poieo (Greek #4160)
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
KJV usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.
Pronounce: poy-eh'-o
Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
? I will send
pempo (Greek #3992)
to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι (as a stronger form of εἶμι) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield
KJV usage: send, thrust in.
Pronounce: pem'-po
Origin: apparently a primary verb
my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
beloved
agapetos (Greek #27)
beloved
KJV usage: (dearly, well) beloved, dear.
Pronounce: ag-ap-ay-tos'
Origin: from 25
son
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
huios (Greek #5207)
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
KJV usage: child, foal, son.
Pronounce: hwee-os'
Origin: apparently a primary word
: it may be
isos (Greek #2481)
likely, i.e. perhaps
KJV usage: it may be.
Pronounce: ee'-soce
Origin: adverb from 2470
they will reverence
entrepo (Greek #1788)
to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound
KJV usage: regard, (give) reference, shame.
Pronounce: en-trep'-o
Origin: from 1722 and the base of 5157
him when they see
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
him
touton (Greek #5126)
this (person, as objective of verb or preposition)
KJV usage: him, the same, that, this.
Pronounce: too'-ton
Origin: accusative case singular masculine of 3778
.

More on:

+

Cross References

+
What.
I will.
Luke 9:35• 35and there was a voice out of the cloud saying, *This* is my beloved Son: hear him. (Luke 9:35)
;
Matt. 3:17• 17and behold, a voice out of the heavens saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight. (Matt. 3:17)
;
Matt. 17:5• 5While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and lo, a voice out of the cloud, saying, *This* is my beloved Son, in whom I have found my delight: hear him. (Matt. 17:5)
;
John 1:34• 34And I have seen and borne witness that this is the Son of God. (John 1:34)
;
John 3:16‑17,35‑36• 16For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal.
17For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.
35The Father loves the Son, and has given all things to be in his hand.
36He that believes on the Son has life eternal, and he that is not subject to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.
(John 3:16‑17,35‑36)
;
Rom. 8:3• 3For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, having sent his own Son, in likeness of flesh of sin, and for sin, has condemned sin in the flesh, (Rom. 8:3)
;
Gal. 4:4• 4but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law, (Gal. 4:4)
;
1 John 4:9‑15• 9Herein as to us has been manifested the love of God, that God has sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
10Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
11Beloved, if God has so loved us, we also ought to love one another.
12No one has seen God at any time: if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.
13Hereby we know that we abide in him and he in us, that he has given to us of his Spirit.
14And *we* have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.
15Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
(1 John 4:9‑15)
it may.

J. N. Darby Translation

+
13
And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect him.

W. Kelly Translation

+
13
And the lord of the vineyard said, What shall I do. I will send my beloved son: perhaps when they seea they will respect [him].

WK Translation Notes

+
a
Some MSS. read "when they see." The Edd. omit.