Articles on

Malachi 3

Mal. 3:12 KJV (With Strong’s)

+
12
And all nations
gowy (Hebrew #1471)
apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
KJV usage: Gentile, heathen, nation, people.
Pronounce: go'-ee
Origin: rarely (shortened) goy {go'-ee}
shall call you blessed
'ashar (Hebrew #833)
a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper
KJV usage: (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
Pronounce: aw-shar'
Origin: or rasher {aw-share'}
: for ye shall be a delightsome
chephets (Hebrew #2656)
pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind)
KJV usage: acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.
Pronounce: khay'-fets
Origin: from 2654
land
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, saith
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
of hosts
tsaba' (Hebrew #6635)
from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
KJV usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
Pronounce: tsaw-baw'
Origin: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}
.

More on:

+

Cross References

+
all.
Dt. 4:6‑7• 6Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque esta es vuestra sabiduría y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, gente grande es ésta.
7Porque ¿qué gente grande hay que tenga los dioses cercanos á sí, como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
(Dt. 4:6‑7)
;
2 Cr. 32:23• 23Y muchos trajeron ofrenda á Jehová á Jerusalem, y á Ezechîas rey de Judá, ricos dones; y fué muy grande delante de todas las gentes después de esto. (2 Cr. 32:23)
;
Sal. 72:17• 17Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado. (Sal. 72:17)
;
Is. 61:9• 9Y la simiente de ellos será conocida entre las gentes, y sus renuevos en medio de los pueblos; todos los que los vieren, los conocerán, que son simiente bendita de Jehová. (Is. 61:9)
;
Jer. 33:9• 9Y seráme á mí por nombre de gozo, de alabanza y de gloria, entre todas las gentes de la tierra, que habrán oído todo el bien que yo les hago; y temerán y temblarán de todo el bien y de toda la paz que yo les haré. (Jer. 33:9)
;
Sof. 3:19‑20• 19He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré á todos tus opresores; y salvaré la coja, y recogeré la descarriada; y pondrélos por alabanza y por renombre en todo país de confusión.
20En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo os reuniré yo; pues os daré por renombre y por alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando tornaré vuestros cautivos delante de vuestros ojos, dice Jehová.
(Sof. 3:19‑20)
;
Zac. 8:23• 23Así ha dicho Jehová de los ejércitos: En aquellos días acontecerá que diez hombres de todas las lenguas de las gentes, trabarán de la falda de un Judío, diciendo: Iremos con vosotros, porque hemos oído que Dios está con vosotros. (Zac. 8:23)
;
Lc. 1:48• 48Porque ha mirado á la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones. (Lc. 1:48)
a delightsome.

J. N. Darby Translation

+
12
And all nations shall call you blessed; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.