Ox, Oxen

 •  1 min. read  •  grade level: 10
Listen from:
Oxen
Several Hebrew words are translated both Ox, Oxen, and Bull, Bullock. The principal word for “bullock” is par, this is constantly spoken of as offered in the sacrifices (Ex. 29:3-14). The same word is used in Psalm 22:12: “many bulls have compassed me.” The principal words translated “oxen” are:
1. baqar, so called because used for labor, though also offered in sacrifice (Num. 7:3-88; 2 Chron. 35:8-12).
2. shor, so called from its strength, boldness (Ex. 21:28-36; Prov. 14:4; Ezek. 1:10). In Psalm 22:12 for “strong [bulls]” the word is abbir, signifying “mighty one,” it is translated “bulls” in Psalm 50:13; Psalm 68:30; Isaiah 34:7 and Jeremiah 50:11. The ox is typical of attributive power in patience as found in the living creatures in Ezekiel 1:10; and in Revelation 4:7.
Ox
For WILD BULL in Isaiah 51:20 the word is to; and the WILD OX in Deuteronomy 14:5 is teo. Both of these are supposed to refer to some large antelope, which could be caught in a strong net.