Articles on

Proverbs 15

Pr. 15:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Thej sacrifice
zebach (Hebrew #2077)
properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
KJV usage: offer(- ing), sacrifice.
Pronounce: zeh'-bakh
Origin: from 2076
of the wicked
rasha` (Hebrew #7563)
morally wrong; concretely, an (actively) bad person
KJV usage: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Pronounce: raw-shaw'
Origin: from 7561
is an abomination
tow`ebah (Hebrew #8441)
feminine active participle of 8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
KJV usage: abominable (custom, thing), abomination.
Pronounce: to-ay-baw'
Origin: or tonebah {to-ay-baw'}
to the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
: but the prayer
tphillah (Hebrew #8605)
intercession, supplication; by implication, a hymn
KJV usage: prayer.
Pronounce: tef-il-law'
Origin: from 6419
of the upright
yashar (Hebrew #3477)
straight (literally or figuratively)
KJV usage: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
Pronounce: yaw-shawr'
Origin: from 3474
is his delight
ratsown (Hebrew #7522)
from 7521; delight (especially as shown)
KJV usage: (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
Pronounce: raw-tsone'
Origin: or ratson {raw-tsone'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
sacrifice.
Pr. 21:27• 27El sacrificio de los impíos es abominación: Cuánto más ofreciéndolo con maldad! (Pr. 21:27)
;
Pr. 28:9• 9El que aparta su oído para no oir la ley, Su oración también es abominable. (Pr. 28:9)
;
Is. 1:10‑15• 10Príncipes de Sodoma, oid la palabra de Jehová; escuchad la ley de nuestro Dios, pueblo de Gomorra.
11¿Para qué á mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gruesos: no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.
12¿Quién demandó esto de vuestras manos, cuando vinieseis á presentaros delante de mí, para hollar mis atrios?
13No me traigáis más vano presente: el perfume me es abominación: luna nueva y sábado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir: son iniquidad vuestras solemnidades.
14Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas.
15Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré: llenas están de sangre vuestras manos.
(Is. 1:10‑15)
;
Is. 61:8• 8Porque yo Jehová soy amador del derecho, aborrecedor del latrocinio para holocausto; por tanto afirmaré en verdad su obra, y haré con ellos pacto perpetuo. (Is. 61:8)
;
Is. 66:3• 3El que sacrifica buey, como si matase un hombre; el que sacrifica oveja, como si degollase un perro; el que ofrece presente, como si ofreciese sangre de puerco; el que ofrece perfume, como si bendijese á un ídolo. Y pues escogieron sus caminos, y su alma amó sus abominaciones. (Is. 66:3)
;
Jer. 6:20• 20¿A qué viene para mí este incienso de Seba, y la buena caña olorosa de tierra lejana? Vuestros holocaustos no son á mi voluntad, ni vuestros sacrificios me dan gusto. (Jer. 6:20)
;
Jer. 7:21‑23• 21Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Añadid vuestros holocaustos sobre vuestros sacrificios, y comed carne.
22Porque no hablé yo con vuestros padres, ni les mandé el día que los saqué de la tierra de Egipto, acerca de holocaustos y de víctimas:
23Mas esto les mandé, diciendo: Escuchad mi voz, y seré á vosotros por Dios, y vosotros me seréis por pueblo; y andad en todo camino que os mandare, para que os vaya bien.
(Jer. 7:21‑23)
;
Am. 5:21‑22• 21Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.
22Y si me ofreciereis holocaustos y vuestros presentes, no los recibiré; ni miraré á los pacíficos de vuestros engordados.
(Am. 5:21‑22)
;
Jn. 4:24• 24Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren. (Jn. 4:24)
the prayer.
 “They that are in the flesh cannot please God.” The sacrifice of the wicked, together with all their ways, is but evil in His sight. (Proverbs Fifteen by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
8
The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; but the prayer of the upright is his delight.