Articles on

Psalm 79

Psa. 79:7 KJV (With Strong’s)

+
7
For they have devoured
'akal (Hebrew #398)
to eat (literally or figuratively)
KJV usage: X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Pronounce: aw-kal'
Origin: a primitive root
Jacob
Ya`aqob (Hebrew #3290)
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch
KJV usage: Jacob.
Pronounce: yah-ak-obe'
Origin: from 6117
, and laid waste
shamem (Hebrew #8074)
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
KJV usage: make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
Pronounce: shaw-mame'
Origin: a primitive root
his dwelling place
naveh (Hebrew #5116)
from 5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den)
KJV usage: comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
Pronounce: naw-veh'
Origin: or (feminine) navah {naw-vaw'}
.

More on:

+

Cross References

+
For they.
laid.
2 Chron. 36:21• 21to fulfil the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths. All the days of its desolation it kept sabbath, to fulfil seventy years. (2 Chron. 36:21)
;
Isa. 24:1‑12• 1Behold, Jehovah maketh the land empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.
2And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with him from whom usury is taken.
3The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for Jehovah hath spoken this word.
4The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish.
5And the land is polluted under the inhabitants thereof; for they have violated the laws, changed the statute, broken the everlasting covenant.
6Therefore doth the curse devour the earth, and they that dwell therein are held guilty; therefore the inhabitants of the earth are consumed, and few men are left.
7The new wine mourneth, the vine languisheth, all that were merry-hearted do sigh;
8the mirth of tambours ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
9They do not drink wine with a song; strong drink is bitter to them that drink it.
10The city of solitude is broken down; every house is shut up, so that none entereth in.
11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone;
12desolation remaineth in the city, and the gate is smitten,--a ruin.
(Isa. 24:1‑12)
;
Isa. 64:10‑11• 10Thy holy cities are become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
11Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burnt up with fire, and all our precious things are laid waste.
(Isa. 64:10‑11)

J. N. Darby Translation

+
7
For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.