Reviews

 •  1 min. read  •  grade level: 12
Listen from:
CARDIPHONIALATINA: SIVE EPISTOLAE QUAEDAM HUMANIORES, &c.
Editio Altera.
Londini: Impensis S. Bagster et Fil.
THIS neat and accurately printed little book is a translation of a few of John Newton's letters, entitled Cardiphonia. The object was to meet the wants of such as might desire to become more familiar with the Latin language, without becoming in a corresponding degree familiar with the folly and impurity of heathen habits of thought. Of course, the thought is to supply a work for the many persons who require a slight acquaintance with that tongue, without having leisure or inclination for the attainment of a high degree of classical knowledge. In this point of view, which is avowedly the object, the translator has succeeded well. He has furnished a manual, so far as it goes, "of sound matter, and correct Latinity, for the use of such as may desire to familiarize themselves or others with the Latin language, without exposure to the evils too commonly resulting from the study of Roman authors."