Articles on

Psalm 10

Sal. 10:9 KJV (With Strong’s)

+
9
He lieth in wait
'arab (Hebrew #693)
to lurk
KJV usage: (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
Pronounce: aw-rab'
Origin: a primitive root
βsecretly
mictar (Hebrew #4565)
properly, a concealer, i.e. a covert
KJV usage: secret(-ly, place).
Pronounce: mis-tawr'
Origin: from 5641
as a lion
'ariy (Hebrew #738)
from 717 (in the sense of violence); a lion
KJV usage: (young) lion, + pierce (from the margin).
Pronounce: ar-ee'
Origin: or (prolonged) earyeh {ar-yay'}
in his den
cok (Hebrew #5520)
a hut (as of entwined boughs); also a lair
KJV usage: covert, den, pavilion, tabernacle.
Pronounce: soke
Origin: from 5526
: he lieth in wait
'arab (Hebrew #693)
to lurk
KJV usage: (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
Pronounce: aw-rab'
Origin: a primitive root
to catch
chataph (Hebrew #2414)
to clutch; hence, to seize as a prisoner
KJV usage: catch.
Pronounce: khaw-taf'
Origin: a primitive root
the poor
`aniy (Hebrew #6041)
depressed, in mind or circumstances (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective)
KJV usage: afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Pronounce: aw-nee'
Origin: from 6031
: he doth catch
chataph (Hebrew #2414)
to clutch; hence, to seize as a prisoner
KJV usage: catch.
Pronounce: khaw-taf'
Origin: a primitive root
the poor
`aniy (Hebrew #6041)
depressed, in mind or circumstances (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective)
KJV usage: afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Pronounce: aw-nee'
Origin: from 6031
, when he draweth
mashak (Hebrew #4900)
to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.)
KJV usage: draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.
Pronounce: maw-shak'
Origin: a primitive root
him into his net
resheth (Hebrew #7568)
a net (as catching animals)
KJV usage: net(- work).
Pronounce: reh'-sheth
Origin: from 3423
.
β
in the secret places.

More on:

+

Cross References

+
He lieth.
secretly.
Heb. in the secret places.
to catch.
poor, when.
Sal. 12:5• 5Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová: Pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe. (Sal. 12:5)
;
Sal. 35:10• 10Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja? (Sal. 35:10)
;
Sal. 37:14• 14Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar á los de recto proceder. (Sal. 37:14)
;
Sal. 109:31• 31Porque él se pondrá á la diestra del pobre, Para librar su alma de los que le juzgan. (Sal. 109:31)
;
Job 5:15‑16• 15Y libra de la espada al pobre, de la boca de los impíos, Y de la mano violenta;
16Pues es esperanza al menesteroso, Y la iniquidad cerrará su boca.
(Job 5:15‑16)
;
Pr. 14:31• 31El que oprime al pobre, afrenta á su Hacedor: Mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra. (Pr. 14:31)
;
Pr. 22:16• 16El que oprime al pobre para aumentarse él, Y que da al rico, ciertamente será pobre. (Pr. 22:16)
;
Pr. 28:15• 15León rugiente y oso hambriento, Es el príncipe impío sobre el pueblo pobre. (Pr. 28:15)
;
Is. 3:15• 15¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? dice el Señor Jehová de los ejércitos. (Is. 3:15)
;
Is. 32:7• 7Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre. (Is. 32:7)
;
Ez. 22:29• 29El pueblo de la tierra usaba de opresión, y cometía robo, y al afligido y menesteroso hacían violencia, y al extranjero oprimían sin derecho. (Ez. 22:29)
;
Am. 2:6‑7• 6Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:
7Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre entraron á la misma moza, profanando mi santo nombre.
(Am. 2:6‑7)
;
Am. 5:11‑12• 11Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas.
12Porque sabido he vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y á los pobres en la puerta hacen perder su causa.
(Am. 5:11‑12)
;
Hab. 3:14• 14Horadaste con sus báculos las cabezas de sus villas, Que como tempestad acometieron para derramarme: Su orgullo era como para devorar al pobre encubiertamente. (Hab. 3:14)

J. N. Darby Translation

+
9
He lieth in wait secretly, like a lion in his thicket; he lieth in wait to catch the afflicted: he doth catch the afflicted, drawing him into his net.