Articles on

Psalm 96

Sal. 96:4 KJV (With Strong’s)

+
4
For the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
is great
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
, andb greatly
m`od (Hebrew #3966)
properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
KJV usage: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
Pronounce: meh-ode'
Origin: from the same as 181
to be praised
halal (Hebrew #1984)
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Pronounce: haw-lal'
Origin: a primitive root
: he is to be feared
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
above all gods
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
For the.
and greatly.
he is.
Sal. 66:3,5• 3Decid á Dios: Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.
5Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
(Sal. 66:3,5)
;
Sal. 76:7• 7Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira? (Sal. 76:7)
;
Sal. 89:7• 7Dios terrible en la grande congregación de los santos, Y formidable sobre todos cuantos están alrededor suyo. (Sal. 89:7)
;
Sal. 95:3• 3Porque Jehová es Dios grande; Y Rey grande sobre todos los dioses. (Sal. 95:3)
;
Jer. 5:22• 22¿A mí no temeréis? dice Jehová; ¿no os amedrentaréis á mi presencia, que al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará, puse arena por término? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán. (Jer. 5:22)
;
Jer. 10:6‑7• 6No hay semejante á tí, oh Jehová; grande tú, y grande tu nombre en fortaleza.
7¿Quién no te temerá, oh Rey de las gentes? porque á tí compete ello; porque entre todos los sabios de las gentes, y en todos sus reinos, no hay semejante á ti.
(Jer. 10:6‑7)
;
Lc. 12:5• 5Mas os enseñaré á quién temáis: temed á aquel que después de haber quitado la vida, tiene poder de echar en la Gehenna: así os digo: á éste temed. (Lc. 12:5)
;
Ap. 15:4• 4¿Quién no te temerá, oh Señor, y engrandecerá tu nombre? porque tú sólo eres santo; por lo cual todas las naciones vendrán, y adorarán delante de ti, porque tus juicios son manifestados. (Ap. 15:4)
 Compare Mt. 24:14. They will call the nations to fear the Lord and submit to Him; and to give Him the honor, the glory, and worship that is due (vs. 4-9). (Book 4. by B. Anstey)
 (vv. 4-6) The ground of this appeal to all the earth, is the manifested greatness of the Lord—the One who is “above all gods.” The gods of the nations are but vanity; Jehovah made the heavens. (Psalms 96 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
4
For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.