26. The Old Latin Version of the New Testament

 •  1 min. read  •  grade level: 14
 
In connection with this Latin Father we may introduce the testimony of the Latin Version of the scriptures, used in his time. This was the Vetus Latina, of special interest to British students, because it was used in these islands for centuries after Jerome's version became the usual " authorized version" of the West. But our concern with it in these pages is as to the question whether the Old Latin contained the whole of the common New Testament. Reuss maintains that it did not;1 and Westcott thinks that it originally discarded the Epistle to the Hebrews, because the form of a certain passage cited by Tertullian as from the Epistle of Barnabas rather indicates that he translated it from the Greek of the epistle by others designated " to the Hebrews," as Tertullian was unable to resort to any existing Latin versiont.2 The Epistle of James exists in one of the Codices Corbienses, but there is no relic of any old Latin version of Second Peter. The most we can say, therefore, is that the Vetus Latina gave substantial support to the New Testament as we have it. E. E. W.
 
1. " Histoire du Canon," p. 118.
2. " Bible in the Church," p. 130.