Articles on

Genesis 24

Gen. 24:22 KJV (With Strong’s)

+
22
And it came to pass, as the camels
gamal (Hebrew #1581)
a camel
KJV usage: camel.
Pronounce: gaw-mawl'
Origin: apparently from 1580 (in the sense of labor or burden-bearing)
had done
kalah (Hebrew #3615)
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
KJV usage: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
Pronounce: kaw-law'
Origin: a primitive root
drinking
shathah (Hebrew #8354)
to imbibe (literally or figuratively)
KJV usage: X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of 8248.)
Pronounce: shaw-thaw'
Origin: a primitive root
, that the man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
a golden
zahab (Hebrew #2091)
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
KJV usage: gold(-en), fair weather.
Pronounce: zaw-hawb'
Origin: from an unused root meaning to shimmer
ηearring
nexem (Hebrew #5141)
a nose-ring
KJV usage: earring, jewel.
Pronounce: neh'-zem
Origin: from an unused root of uncertain meaning
of half a shekel
beqa` (Hebrew #1235)
a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin)
KJV usage: bekah, half a shekel.
Pronounce: beh'-kah
Origin: from 1234
weight
mishqal (Hebrew #4948)
weight (numerically estimated); hence, weighing (the act)
KJV usage: (full) weight.
Pronounce: mish-kawl'
Origin: from 8254
, and two
shnayim (Hebrew #8147)
feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also (as ordinal) twofold
KJV usage: both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
Pronounce: shen-ah'-yim
Origin: dual of 8145
bracelets
tsamiyd (Hebrew #6781)
from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid
KJV usage: bracelet, covering.
Pronounce: tsaw-meed'
Origin: or tsamid {tsaw-meed'}
b for her hands
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
of ten
`eser (Hebrew #6235)
from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
KJV usage: ten, (fif-, seven-)teen.
Pronounce: eh'ser
Origin: masculine of term aasarah {as-aw-raw'}
shekels weight
mishqal (Hebrew #4948)
weight (numerically estimated); hence, weighing (the act)
KJV usage: (full) weight.
Pronounce: mish-kawl'
Origin: from 8254
of gold
zahab (Hebrew #2091)
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
KJV usage: gold(-en), fair weather.
Pronounce: zaw-hawb'
Origin: from an unused root meaning to shimmer
;

More on:

+

Cross References

+
took.
Gen. 24:30• 30And it came to pass when he saw the ring and the bracelets on his sister's hand, and when he heard the words of Rebecca his sister, saying, Thus spoke the man to me--that he came to the man, and behold, he was standing by the camels, by the well. (Gen. 24:30)
;
Ex. 32:2‑3• 2And Aaron said to them, Break off the golden rings that are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me.
3Then all the people broke off the golden rings that were in their ears, and brought them to Aaron.
(Ex. 32:2‑3)
;
Esther 5:1• 1And it came to pass on the third day, that Esther put on royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house. And the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance to the house. (Esther 5:1)
;
Jer. 2:32• 32Doth a virgin forget her ornaments, a bride her attire? But my people have forgotten me days without number. (Jer. 2:32)
;
1 Tim. 2:9‑10• 9In like manner also that the women in decent deportment and dress adorn themselves with modesty and discretion, not with plaited hair and gold, or pearls, or costly clothing,
10but, what becomes women making profession of the fear of God, by good works.
(1 Tim. 2:9‑10)
;
1 Peter 3:3,8• 3whose adorning let it not be that outward one of tressing of hair, and wearing gold, or putting on apparel;
8Finally, be all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;
(1 Peter 3:3,8)
earring.
or, jewel for the forehead.
From the word being in the singular number, it is not likely to have been an ear-ring, or a "jewel for the forehead," but "a jewel for the nose, a nose-ring," which is in use throughout Arabia and Persia, particularly among young women. It is very properly translated [epirrinon,] "an ornament for the nose," by Symmachus; and Sir John Chardin informs us, that "it is a custom in almost all the East, for the women to wear rings in their noses, in the left nostril, which is bored low down in the middle.
These rings are of gold, and have commonly two pearls and one ruby between, placed in the ring. I never saw a girl or young woman in Arabia or in all Persia, who did not wear a ring after this manner in her nostril."of half.
bracelets.The word rendered "bracelet," from a root which signifies "to join or couple together," may imply whatever may clasp round the arms and legs; for rings and ornaments are worn round both by females in India and Persia.
The small part of the leg, and the whole arm, from the shoulder to the wrist, are generally decorated in this way.
As these were given to Rebekah for "her hands," it sufficiently distinguishes them from similar ornaments for the ankles.

J. N. Darby Translation

+
22
And it came to pass when the camels had drunk enough, that the man took a gold ringa, of half a shekelb weight, and two bracelets for her hands, ten shekels weight of gold,

JND Translation Notes

+
a
Nose-ring. see ver. 47; elsewhere also "earring," as ch. 35.4.
b
Beka, as Ex. 38.26.