“Deliverance” From Dictionary of Biblical Words:
This is more than forgiveness We get the latter in Rom. 3, the former not fully till Rom. 7.-end. The children of Israel were safe from the judgment of God when under the blood; they were not delivered from the power of Pharaoh and the slavery of Egypt till they had crossed the Red Sea, the death of Christ. Hence in Rom. 3 we get the blood; in Rom. 6 the death of Christ in these two aspects. Deliverance is thus known by death and resurrection.
“Seventh of Romans” From Dictionary of Biblical Words:
This is an expression commonly used amongst some Christians in describing of a certain state called “being in the seventh of Romans,” and thereby meaning that the person in question, although a true believer, is undergoing much exercise of soul, in practically finding out the truth, that in him, that is in his flesh dwells no good, and in practically discovering that there is a new I according to verse 20. All go through this experience in one form or another, some slightly, others more deeply, according as they are prepared simply to rest on the work of God which tells them the truth about themselves, or are resolved to prove it by practical experience. The sense of relief is great when at last the soul discovers that the old nature is absolutely bad, but that the believer has a new one, absolutely puro and good, and the Spirit of fife within him, to strengthen him practically to walk after the dictates not of the flesh the old nature, but after those of the new. It may be remarked that this celebrated chapter does not record the experience of Paul the Apostle. The reason “I” is used may be explained from the beginning of 1 Cor. 4:6.
Concise Bible Dictionary:
1. adon, κύριος. These words are commonly translated “lord.” They are used as a term of respect as between man and man, as seen in the children of Heth to Abraham (Gen. 23:6); between servants and masters, and once by a wife to her husband (Gen. 18:12; Luke 16:3,5; 1 Pet. 3:6). The title “Lord” is applied to God (Psalm 90:1, Adonai), and in the New Testament to the Lord Jesus, not only as a term of respect, but as owning His constituted lordship (Acts 2:36; Phil. 2:11). He is emphatically the Lord as eclipsing every other for the Christian, who delights to appropriate Him as “My Lord” (Luke 1:43; John 20:13; Phil. 3:8). To believers collectively He is “Our Lord Jesus Christ.”
There is also in this title the idea of administration which it is of great consequence to observe. As Man the Lord Jesus is mediator between God and men, and receives blessings for men which are administered through Him as Lord. “To us there is....one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we through Him” (1 Cor. 8:6). See Rom. 5:1-2,11,17,21 and other scriptures.
The same Greek word is often used in the LXX for the Hebrew name Jehovah, and is transferred to the New Testament without the article. It stands as a proper name in the sense of Jehovah, as in Matthew 1:20,22,24, though the English requires it to be translated “the Lord.” See GOD.
2. δεσπότης, signifying “owner, master,” as a man who owns slaves. It is applied to God and to the Lord Jesus (Luke 2:29; Acts 4:24; 2 Pet. 2:1; Jude 4; Rev. 6:10); and in 2 Timothy 2:21 is translated “master.”
3. ραββονί, a word similar to Rabbi, a term of respect among the Jews, signifying “teacher.” It is applied to the Lord by the blind man in Mark 10:51; and by Mary in John 20:16, where it is untranslated.
Strong’s Dictionary of Greek Words:
KJV Usage:
have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over