Articles on

Isaiah 19

Isa. 19:7 KJV (With Strong’s)

+
7
The paper reeds
`arah (Hebrew #6169)
a naked (i.e. level) plot
KJV usage: paper reed.
Pronounce: aw-raw'
Origin: feminine from 6168
by the brooks
y`or (Hebrew #2975)
a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria
KJV usage: brook, flood, river, stream.
Pronounce: yeh-ore'
Origin: of Egyptian origin
, by the mouth
peh (Hebrew #6310)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
KJV usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
Pronounce: peh
Origin: from 6284
of the brooks
y`or (Hebrew #2975)
a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria
KJV usage: brook, flood, river, stream.
Pronounce: yeh-ore'
Origin: of Egyptian origin
, and every thing sown
mizra` (Hebrew #4218)
a planted field
KJV usage: thing sown.
Pronounce: miz-raw'
Origin: from 2232
by the brooks
y`or (Hebrew #2975)
a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria
KJV usage: brook, flood, river, stream.
Pronounce: yeh-ore'
Origin: of Egyptian origin
, shall wither
yabesh (Hebrew #3001)
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
KJV usage: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).
Pronounce: yaw-bashe'
Origin: a primitive root
, be driven away
nadaph (Hebrew #5086)
to shove asunder, i.e. disperse
KJV usage: drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro.
Pronounce: naw-daf'
Origin: a primitive root
, and τbe no more.
τ
shall not be.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
7
The meadows by the Nile, on the banks of the Nile, and everything sown by the Nile, shall be dried up, be driven away, and be no more.