Articles on

John 15

John 15:7 KJV (With Strong’s)

+
7
If
ean (Greek #1437)
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
KJV usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.
Pronounce: eh-an'
Origin: from 1487 and 302
ye abide
meno (Greek #3306)
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
KJV usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
Pronounce: men'-o
Origin: a primary verb
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
me
emoi (Greek #1698)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: em-oy'
Origin: a prolonged form of 3427
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
words
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
rhema (Greek #4487)
an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
KJV usage: + evil, + nothing, saying, word.
Pronounce: hray'-mah
Origin: from 4483
abide
meno (Greek #3306)
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
KJV usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
Pronounce: men'-o
Origin: a primary verb
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
, yez shall ask
aiteo (Greek #154)
to ask (in genitive case)
KJV usage: ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441.
Pronounce: ahee-teh'-o
Origin: of uncertain derivation
what
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
ye will
ean (Greek #1437)
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
KJV usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.
Pronounce: eh-an'
Origin: from 1487 and 302
thelo (Greek #2309)
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
KJV usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
Pronounce: thel'-o
Origin: or ἐθέλω (eth-el'-o), in certain tenses θελέω (thel-eh'-o), and ἐθελέω (eth-el-eh'-o), which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of 138
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
it shall be done
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
my.
John 8:37• 37I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word has no entrance in you. (John 8:37)
;
Deut. 6:6• 6And these words, which I command thee this day, shall be in thy heart; (Deut. 6:6)
;
Job 23:12• 12Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart. (Job 23:12)
;
Psa. 119:11• 11Thy *word have I hid in my heart, that I might not sin against thee. (Psa. 119:11)
;
Prov. 4:4• 4And he taught me, and said unto me, Let thy heart retain my words; keep my commandments and live. (Prov. 4:4)
;
Jer. 15:16• 16Thy words were found, and I did eat them, and thy words were unto me the joy and rejoicing of my heart; for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts. (Jer. 15:16)
;
Col. 3:16• 16Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdom teaching and admonishing one another, in psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God. (Col. 3:16)
;
1 John 2:14,27• 14I have written to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have overcome the wicked one.
27and *yourselves*, the unction which ye have received from him abides in you, and ye have not need that any one should teach you; but as the same unction teaches you as to all things, and is true and is not a lie, and even as it has taught you, ye shall abide in him.
(1 John 2:14,27)
;
2 John 1‑2• 1The elder to the elect lady and her children, whom *I* love in truth, and not *I* only but also all who have known the truth,
2for the truth's sake which abides in us and shall be with us to eternity.
(2 John 1‑2)
ye shall.
John 15:16• 16Ye have not chosen me, but I have chosen you, and have set you that ye should go and that ye should bear fruit, and that your fruit should abide, that whatsoever ye shall ask the Father in my name he may give you. (John 15:16)
;
John 14:13• 13And whatsoever ye shall ask in my name, this will I do, that the Father may be glorified in the Son. (John 14:13)
;
John 16:23• 23And in that day ye shall demand nothing of me: verily, verily, I say to you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give you. (John 16:23)
;
Job 22:26• 26Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto +God: (Job 22:26)
;
Psa. 37:4• 4and delight thyself in Jehovah, and he will give thee the desires of thy heart. (Psa. 37:4)
;
Prov. 10:24• 24The fear of a wicked man, it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted. (Prov. 10:24)
;
Isa. 58:8• 8Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard. (Isa. 58:8)
;
Gal. 4:2• 2but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father. (Gal. 4:2)
;
Gal. 5:16• 16But I say, Walk in the Spirit, and ye shall no way fulfil flesh's lust. (Gal. 5:16)
;
1 John 3:22• 22and whatsoever we ask we receive from him, because we keep his commandments, and practise the things which are pleasing in his sight. (1 John 3:22)
;
1 John 5:14• 14And this is the boldness which we have towards him, that if we ask him anything according to his will he hears us. (1 John 5:14)
 The first need for the Christian is to abide in Christ; the next, to have Christ’s words abiding in Him. (John 15 by W. Kelly)
 Christ Himself has the first place, and the saint is kept in dependence as well as confidence. Then His words direct as well as correct; and we need and have both. (John 15 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
7
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aska what ye will and it shall come to pass to you.

JND Translation Notes

+
a
Aiteo. see Note a, ch. 14.16.

W. Kelly Translation

+
7
If ye abide in me, and my words abide in you, aska what ye will, and it shall come to pass for you.

WK Translation Notes

+
a
Or, "ye shall ask" as the T. R. reads.