Articles on

Leviticus 15

Lev. 15:3 KJV (With Strong’s)

+
3
And this shall be his uncleanness
tum'ah (Hebrew #2932)
religious impurity
KJV usage: filthiness, unclean(-ness).
Pronounce: toom-aw'
Origin: from 2930
in his issue
zowb (Hebrew #2101)
a seminal or menstrual flux
KJV usage: issue.
Pronounce: zobe
Origin: from 2100
: whether his flesh
basar (Hebrew #1320)
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man
KJV usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Pronounce: baw-sawr'
Origin: from 1319
run
ruwr (Hebrew #7325)
to slaver (with spittle), i.e. (by analogy) to emit a fluid (ulcerous or natural)
KJV usage: run.
Pronounce: roor
Origin: a primitive root
with his issue
zowb (Hebrew #2101)
a seminal or menstrual flux
KJV usage: issue.
Pronounce: zobe
Origin: from 2100
, or his flesh
basar (Hebrew #1320)
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man
KJV usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Pronounce: baw-sawr'
Origin: from 1319
be stopped
chatham (Hebrew #2856)
to close up; especially to seal
KJV usage: make an end, mark, seal (up), stop.
Pronounce: khaw-tham'
Origin: a primitive root
from his issue
zowb (Hebrew #2101)
a seminal or menstrual flux
KJV usage: issue.
Pronounce: zobe
Origin: from 2100
, it is his uncleanness
tum'ah (Hebrew #2932)
religious impurity
KJV usage: filthiness, unclean(-ness).
Pronounce: toom-aw'
Origin: from 2930
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
3
And this shall be his uncleanness in his flux: whether his flesh run with his flux, or his flesh be closed from his flux, it is his uncleanness.