Articles on

Mark 14

Mark 14:5 KJV (With Strong’s)

+
5
For
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
it
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
might
dunamai (Greek #1410)
to be able or possible
KJV usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
Pronounce: doo'-nam-ahee
Origin: of uncertain affinity
have been sold
piprasko (Greek #4097)
(which occurs only as an alternate in certain tenses) contracted from περάω (to traverse; from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)
KJV usage: sell.
Pronounce: pip-ras'-ko
Origin: πράω (prah'-o)
for more than
epano (Greek #1883)
up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.)
KJV usage: above, more than, (up-)on, over.
Pronounce: ep-an'-o
Origin: from 1909 and 507
three hundred
triakosioi (Greek #5145)
three hundred
KJV usage: three hundred.
Pronounce: tree-ak-os'-ee-oy
Origin: plural from 5140 and 1540
δpence
denarion (Greek #1220)
a denarius (or ten asses)
KJV usage: pence, penny(-worth).
Pronounce: day-nar'-ee-on
Origin: of Latin origin
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
have been given
didomi (Greek #1325)
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
KJV usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Pronounce: did'-o-mee
Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses)
to the poor
ptochos (Greek #4434)
akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed)
KJV usage: beggar(-ly), poor.
Pronounce: pto-khos'
Origin: from πτώσσω (to crouch)
. And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they murmured against
embrimaomai (Greek #1690)
to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin
KJV usage: straitly charge, groan, murmur against.
Pronounce: em-brim-ah'-om-ahee
Origin: from 1722 and βριμάομαι (to snort with anger)
her
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
.
δ
See Mat.18. 28.

More on:

+

Cross References

+
pence.
See
have been given.
And they.
Ex. 16:7‑8• 7And in the morning, then ye shall see the glory of the Lord; for that he heareth your murmurings against the Lord: and what are we, that ye murmur against us?
8And Moses said, This shall be, when the Lord shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the Lord heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the Lord.
(Ex. 16:7‑8)
;
Deut. 1:27• 27And ye murmured in your tents, and said, Because the Lord hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us. (Deut. 1:27)
;
Psa. 106:25• 25But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the Lord. (Psa. 106:25)
;
Matt. 20:11• 11And when they had received it, they murmured against the goodman of the house, (Matt. 20:11)
;
Luke 15:2• 2And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. (Luke 15:2)
;
John 6:43• 43Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. (John 6:43)
;
1 Cor. 10:10• 10Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer. (1 Cor. 10:10)
;
Phil. 2:14• 14Do all things without murmurings and disputings: (Phil. 2:14)
;
Jude 16• 16These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage. (Jude 16)

J. N. Darby Translation

+
5
for this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.

W. Kelly Translation

+
5
for this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)