Partaker

 •  1 min. read  •  grade level: 11
Two Greek words are translated “partaker,” the one meaning “to have a part with,” or “a share in,” it may be only of a temporary or special nature. This word occurs in Luke 5:7, “partners;” Heb. 3:1, “partakers;” 1 Cor. 10:17; Heb. 2:14, 6:4, 12:8. The other signifies rather communion, fellowship, and is generally of a reciprocal, and enduring nature. It is rendered “fellowship,” or “communion,” in Eph. 3:9; 1 Cor. 10:16; Phil. 1:5; 2:1, 3:10; and “partner,” or “partaker,” in Luke 5:10; 1 Cor. 10:18; 1 Peter 5:1; 2 Peter 1:4. It will at once be seen that the temporary “partnership” of Luke 5:7 is different from the intimate and permanent one of verse 10; also the difference will be clearly discerned between the abiding communion of the body of Christ (1 Cor. 10:16), and the temporary act of eating the bread (ver. 17); also the difference between the inward and abiding communion of the Holy Spirit (2 Cor. 13:14) where the second word occurs, and the temporary outward “partaking” of Heb. 6:4.