Articles on

Proverbs 4

Prov. 4:11 KJV (With Strong’s)

+
11
I have taught
yarah (Hebrew #3384)
{yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
KJV usage: (+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
Pronounce: yaw-raw'
Origin: or (2 Chr. 26:15) yara
thee in the way
derek (Hebrew #1870)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
Pronounce: deh'-rek
Origin: from 1869
of wisdom
chokmah (Hebrew #2451)
wisdom (in a good sense)
KJV usage: skilful, wisdom, wisely, wit.
Pronounce: khok-maw'
Origin: from 2449
; I have led
darak (Hebrew #1869)
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
KJV usage: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Pronounce: daw-rak'
Origin: a primitive root
thee in right
yosher (Hebrew #3476)
the right
KJV usage: equity, meet, right, upright(-ness).
Pronounce: yo'-sher
Origin: from 3474
paths
ma`gal (Hebrew #4570)
from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular)
KJV usage: going, path, trench, way((-side)).
Pronounce: mah-gawl'
Origin: or feminine mapgalah {mah-gaw-law'}
.

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
11
I will teach thee in the way of wisdom, I will lead thee in pathsh of uprightness.

JND Translation Notes

+
h
See Note i, ch. 2.9.