Articles on

Proverbs 6

Prov. 6:21 KJV (With Strong’s)

+
21
Bind
qashar (Hebrew #7194)
a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league)
KJV usage: bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
Pronounce: kaw-shar'
them continually
tamiyd (Hebrew #8548)
properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
KJV usage: alway(-s), continual (employment, -ly), daily, ((n-))ever(-more), perpetual.
Pronounce: taw-meed'
Origin: from an unused root meaning to stretch
upon thine heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
, and tie
`anad (Hebrew #6029)
to lace fast
KJV usage: bind, tie.
Pronounce: aw-nad'
Origin: a primitive root
them about thy neck
gargrowth (Hebrew #1621)
the throat (as used in rumination)
KJV usage: neck.
Pronounce: gar-gher-owth'
Origin: feminine plural from 1641
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
21
bind them continually upon thy heart, tie them about thy neck: