Articles on

Psalm 19

Psa. 19:2 KJV (With Strong’s)

+
2
Day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
unto day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
uttereth
naba` (Hebrew #5042)
to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor)
KJV usage: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
Pronounce: naw-bah'
Origin: a primitive root
speech
'omer (Hebrew #562)
the same as 561
KJV usage: promise, speech, thing, word.
Pronounce: o'-mer
, and night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
unto night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
showeth
chavah (Hebrew #2331)
(compare 2324, 2421); properly, to live; by implication (intensively) to declare or show
KJV usage: show.
Pronounce: khaw-vah'
Origin: a primitive root
knowledge
da`ath (Hebrew #1847)
knowledge
KJV usage: cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
Pronounce: dah'-ath
Origin: from 3045
.

More on:

+

Cross References

+
Day unto.
Psa. 24:7‑10• 7Lift up, O gates, your heads, and be lifted up,{HR}O doors of eternity, and the king of glory shall come in.
8Who [is] this king of glory?{HR}Jehovah strong and mighty,{HR}Jehovah mighty in battle.
9Lift up, O gates, your heads, and lift up yourselves,{HR}O doors of eternity, and the king of glory shall come in.
10Who [is] he, this king of glory?{HR}Jehovah of hosts, he [is] the king of glory. Selah.
(Psa. 24:7‑10)
;
Psa. 78:3‑6• 3Which we have heard and known,{HR}And our fathers have told us.
4We will not hide [them] from their sons,{HR}Telling the generations to come the praises of Jehovah,{HR}And his strength, and his wondrous works which he wrought.
5For he established a testimony in Jacob,{HR}And appointed a law in Israel,{HR}Which he commanded our fathers to make [them] known to their sons,
6That the generation to come might know, sons to be born,{HR}Who should rise up and tell their sons,
(Psa. 78:3‑6)
;
Psa. 134:1‑3• 1A song of the ascents.{HR}Behold, bless Jehovah, all ye servants of Jehovah,{HR}That stand in Jehovah's house in the nights.
2Lift up your hands [in] the sanctuary ,{HR}And bless Jehovah.
3Jehovah Maker of heavens and earth,{HR}Bless thee out of Zion.
(Psa. 134:1‑3)
;
Psa. 148:12• 12Young men and also maidens,{HR}Old men with youths, (Psa. 148:12)
;
Ex. 15:20‑21• 20And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.
21And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
(Ex. 15:20‑21)
;
Isa. 38:19• 19The living, the living, he shall praise thee, as I this day; the father to the children shall make known thy truth. (Isa. 38:19)
nigh unto.

J. N. Darby Translation

+
2
Day unto day utterethg speech, and night unto night sheweth knowledge.

JND Translation Notes

+
g
Lit. "causeth to boil forth," "gush," as of a stream, as Ps. 145.7.

W. Kelly Translation

+
2
Day unto day uttereth speech,{HR}And night unto night showeth knowledge.