Articles on

Romans 8

Rom. 8:12 KJV (With Strong’s)

+
12
Therefore
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ara (Greek #686)
a particle denoting an inference more or less decisive (as follows)
KJV usage: haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.
Pronounce: ar'-ah
Origin: probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion)
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
, brethren
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, we are
esmen (Greek #2070)
we are
KJV usage: are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
Pronounce: es-men'
Origin: first person plural indicative of 1510
debtors
opheiletes (Greek #3781)
an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God)
KJV usage: debtor, which owed, sinner.
Pronounce: of-i-let'-ace
Origin: from 3784
, not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
o to the flesh
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
sarx (Greek #4561)
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)
KJV usage: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
Pronounce: sarx
Origin: probably from the base of 4563
, to live
zao (Greek #2198)
to live (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Pronounce: dzah'-o
Origin: a primary verb
after
kata (Greek #2596)
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
KJV usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
Pronounce: kat-ah'
Origin: a primary particle
the flesh
sarx (Greek #4561)
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)
KJV usage: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
Pronounce: sarx
Origin: probably from the base of 4563
.

More on:

+

Cross References

+
we are.
Rom. 6:2‑15• 2Far be the thought. We who have died to sin, how shall we still live in it?
3Are you ignorant that we, as many as have been baptised unto Christ Jesus, have been baptised unto his death?
4We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among the dead by the glory of the Father, so *we* also should walk in newness of life.
5For if we are become identified with him in the likeness of his death, so also we shall be of his resurrection;
6knowing this, that our old man has been crucified with him, that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.
7For he that has died is justified from sin.
8Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with him,
9knowing that Christ having been raised up from among the dead dies no more: death has dominion over him no more.
10For in that he has died, he has died to sin once for all; but in that he lives, he lives to God.
11So also *ye*, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
12Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.
13Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among the dead, and your members instruments of righteousness to God.
14For sin shall not have dominion over *you*, for ye are not under law but under grace.
15What then? should we sin because we are not under law but under grace? Far be the thought.
(Rom. 6:2‑15)
;
Psa. 116:16• 16Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds. (Psa. 116:16)
;
1 Cor. 6:19‑20• 19Do ye not know that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have of God; and ye are not your own?
20for ye have been bought with a price: glorify now then God in your body.
(1 Cor. 6:19‑20)
;
1 Peter 4:2‑3• 2no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.
3For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.
(1 Peter 4:2‑3)

J. N. Darby Translation

+
12
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh;

W. Kelly Translation

+
12
So then, brethren, debtors we are not to the flesh to live according to flesh;