Articles on

Psalm 106

Sal. 106:21 KJV (With Strong’s)

+
21
They forgat
shakach (Hebrew #7911)
a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention
KJV usage: X at all, (cause to) forget.
Pronounce: shaw-kakh'
Origin: or shakeach {shaw-kay'-akh}
God
'el (Hebrew #410)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
KJV usage: God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."
Pronounce: ale
Origin: shortened from 352
their saviour
yasha` (Hebrew #3467)
properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
KJV usage: X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Pronounce: yaw-shah'
Origin: a primitive root
, which had done
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
great things
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
in Egypt
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
;

More on:

+

Cross References

+
forgat.
Sal. 106:13• 13Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; No esperaron en su consejo. (Sal. 106:13)
;
Sal. 78:11‑12,42‑51• 11Antes se olvidaron de sus obras, Y de sus maravillas que les había mostrado.
12Delante de sus padres hizo maravillas En la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.
42No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de angustia;
43Cuando puso en Egipto sus señales, Y sus maravillas en el campo de Zoán;
44Y volvió sus ríos en sangre, Y sus corrientes, porque no bebiesen.
45Envió entre ellos una mistura de moscas que los comían, Y ranas que los destruyeron.
46Dió también al pulgón sus frutos, Y sus trabajos á la langosta.
47Sus viñas destruyó con granizo, Y sus higuerales con piedra;
48Y entregó al pedrisco sus bestias, Y al fuego sus ganados.
49Envió sobre ellos el furor de su saña, Ira y enojo y angustia, Con misión de malos ángeles.
50Dispuso el camino á su furor; No eximió la vida de ellos de la muerte, Sino que entregó su vida á la mortandad.
51E hirió á todo primogénito en Egipto, Las primicias de las fuerzas en las tiendas de Châm.
(Sal. 78:11‑12,42‑51)
;
Dt. 32:17‑18• 17Sacrificaron á los diablos, no á Dios; A dioses que no habían conocido, A nuevos dioses venidos de cerca, Que no habían temido vuestros padres.
18De la Roca que te crió te olvidaste: Te has olvidado del Dios tu criador.
(Dt. 32:17‑18)
;
Jer. 2:32• 32¿Olvídase la virgen de su atavío, ó la desposada de sus sartales? mas mi pueblo se ha olvidado de mí por días que no tienen número. (Jer. 2:32)
God.
which.
Sal. 74:13‑14• 13Tú hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de ballenas en las aguas.
14Tú magullaste las cabezas del leviathán; Dístelo por comida al pueblo de los desiertos.
(Sal. 74:13‑14)
;
Sal. 135:9• 9Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón, y sobre todos sus siervos. (Sal. 135:9)
;
Dt. 4:34• 34¿O ha Dios probado á venir á tomar para sí gente de en medio de otra gente, con pruebas, con señales, con milagros, y con guerra, y mano fuerte, y brazo extendido, y grandes espantos, según todas las cosas que hizo con vosotros Jehová vuestro Dios en Egipto ante tus ojos? (Dt. 4:34)
;
Dt. 6:22• 22Y dió Jehová señales y milagros grandes y nocivos en Egipto, sobre Faraón y sobre toda su casa, delante de nuestros ojos; (Dt. 6:22)
;
Dt. 7:18‑19• 18No tengas temor de ellos: acuérdate bien de lo que hizo Jehová tu Dios con Faraón y con todo Egipto;
19De las grandes pruebas que vieron tus ojos, y de las señales y milagros, y de la mano fuerte y brazo extendido con que Jehová tu Dios te sacó: así hará Jehová tu Dios con todos los pueblos de cuya presencia tú temieres.
(Dt. 7:18‑19)
;
Neh. 9:10‑11• 10Y diste señales y maravillas en Faraón, y en todos sus siervos, y en todo el pueblo de su tierra; porque sabías que habían hecho soberbiamente contra ellos; é hicíste nombre grande, como este día.
11Y dividiste la mar delante de ellos y pasaron por medio de ella en seco; y á sus perseguidores echaste en los profundos, como una piedra en grandes aguas.
(Neh. 9:10‑11)

J. N. Darby Translation

+
21
They forgot *God their Saviour, who had done great things in Egypt,