Articles on

Psalm 107

Sal. 107:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Ford he satisfieth
saba` (Hebrew #7646)
a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively)
KJV usage: have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
Pronounce: saw-bah'
Origin: or sabeay {saw-bay'-ah}
the longing
shaqaq (Hebrew #8264)
to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily
KJV usage: have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
Pronounce: shaw-kak'
Origin: a primitive root
soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
, and filleth
male' (Hebrew #4390)
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
Pronounce: maw-lay'
Origin: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}
the hungry
ra`eb (Hebrew #7457)
hungry (more or less intensely)
KJV usage: hunger bitten, hungry.
Pronounce: raw-abe'
Origin: from 7456
soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
with goodness
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Sal. 34:10• 10Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien. (Sal. 34:10)
;
Sal. 132:15• 15A su mantenimiento daré bendición: Sus pobres saciaré de pan. (Sal. 132:15)
;
Sal. 146:7• 7Que hace derecho á los agraviados; Que da pan á los hambrientos: Jehová suelta á los aprisionados; (Sal. 146:7)
;
Is. 55:1‑3• 1A todos los sedientos: Venid á las aguas; y los que no tienen dinero, venid, comprad, y comed. Venid, comprad, sin dinero y sin precio, vino y leche.
2¿Por qué gastáis el dinero no en pan, y vuestro trabajo no en hartura? Oidme atentamente, y comed del bien, y deleitaráse vuestra alma con grosura.
3Inclinad vuestros oídos, y venid á mí; oid, y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes á David.
(Is. 55:1‑3)
;
Jer. 31:14,25• 14Y el alma del sacerdote embriagaré de grosura, y será mi pueblo saciado de mi bien, dice Jehová.
25Porque habré embriagado el alma cansada, y henchido toda alma entristecida.
(Jer. 31:14,25)
;
Mt. 5:6• 6Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia: porque ellos serán hartos. (Mt. 5:6)
;
Lc. 1:53• 53A los hambrientos hinchió de bienes; Y á los ricos envió vacíos. (Lc. 1:53)
;
Ap. 7:16‑17• 16No tendrán más hambre, ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni otro ningún calor.
17Porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará, y los guiará á fuentes vivas de aguas: y Dios limpiará toda lágrima de los ojos de ellos.
(Ap. 7:16‑17)
 Thus we discover the goodness of the Lord that “satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.” (Psalms 107 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
9
For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good.