Scripture Queries and Answers: Matthew 18:20 Translation of Greek

Narrator: Chris Genthree
Matthew 18:20  •  7 min. read  •  grade level: 10
Listen from:
Q.-Matt. 18:20. It has been recently stated that men like Mr. J. N. Darby sought to help out their interpretation [of this scripture] “by a quite unwarrantable change in the translation of the words εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα, which they rendered unto my name, and took to import a gathering to Christ's Name as a rallying point.” Is there any doubt of the right version? or any warrant for so evil an imputation? Μαθητής.
A.-None whatever for either: no true scholar could have weighed the usage and given such an opinion. The evidence is decisively for the change. The aim for opposing it is to set aside the ecclesiastical character of the context, on which the Lord has impressed it so indelibly, that almost all the jarring parties of Christendom recognize that character, though they naturally overlook a word which none of them heeds, and which does mean a living and exclusive center. Its denial is a very bold exegetical error; for any serious inspection of the Lord's words suffices to prove that the ease adduced had passed out of individual dealing to “the church” or assembly (not the synagogue). Then the Lord (18) strengthens this with His solemn averment of heaven's sanction of their binding and loosing (not the keys), and His gracious assurance of His Father's answer to the united petition of even two, Then He closes with the general principle for the worst of times (20) that He is in the midst, where two or three are gathered unto His name. The last promise is an invaluable guard against party work, as well as unbelief and the world. It speaks little to hearts which never had, or have lost, faith in His word or presence.
As to usage, the case in question quite differs from ἐπὶ τῷ ὀν. in ver. 5, where His name is made the motive, condition, or ground for receiving a little child, and εἰς would have been out of place. It is therefore strictly “on,” not “in “; and so in Acts 2:38 Peter bade repentant Jews be baptized, each of them on (ἐπὶ) the name of Jesus Christ for remission of sins; and they should receive the gift of the Holy Spirit. If they had repented, they were already born of the Spirit, as where real is invariably the case. Compare Matt. 24:5, Mark 9:37, 39; 12:6, 9. In Luke 1:5, 9 it shades into “after.” In Acts 10:48 the same Peter commanded the Gentile believers to be baptized in (ἐν) the Lord's name. See Mark 16:17; Luke 10:17; John 5:43 &c. It would have been just as possible and true to have said “on “; but it is not the same thought or expression as in virtue (or, in the power) of His name. In Acts 11:16 Peter speaks of the Holy Spirit's baptism, contrasted with John's, as ἐν Πν. ἁγ in the Holy Spirit, where ἐπὶ, on, would have failed, for ἐν means in the power of the Spirit Himself. In Acts 19:5 as in 8:16 the object proposed in baptism occurs, and here it is neither “in” nor “on,” but “unto,” Eig. The Revisers correct the faulty “in” of the A. V. but say “into” which is refuted by their own rendering of 1 Cor. 10:2 (where “into” would be improper), and by the A. V. of Acts 19:3. The Greek admits of either “unto,” or “into” according to context, which here requires the former. Water baptism does not imply more than “to” or “unto.” It is profession only; and the very aim of the apostle in 1 Cor. 10 is to insist that it might be without life. So in our Lord's commission in Matt. 28:19 it is baptizing “to” or “unto” the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. It was baptism with water, and could not itself carry deeper. But the baptism of the Spirit has quite a different power, and effects incorporation, not “unto” merely as profession, but “into” one body, Christ's body. Dean Alford gave up “in” but argued for “into” invalidly, his views being uncertain here as too often.
In Matt. 10:41, 42 we have indeed the peculiar phrase of receiving a prophet, a righteous man, and a disciple, “unto” (εἰς) each's respective name, or as such. Here it is perhaps hard to avoid in English saying “in the prophet's name “; but it really means as aforesaid, and not what would have been imported by iv, in the power or authority of each, as in Christ's name or even without any preposition as in Matt. 7:22. But Meyer thinks that here “by” Thy name is preferable; and this may well be the just sense of a Greek phrase which differs from the rest, the instrumental dative.
Again, such forms as,ἕνεκν τοῦ or διὰ τὸ (or, ὑπὲρ τοῦ) ὀν. are indisputably “for thy Name's sake,” so that we need not say more.
In the A. V., &o. Phil. 2:10 is, we all know, rendered “at” the name of Jesus, a rendering on which a well known and pervading practice of superstition was founded. The Revisers here say “in” (ἐν). If right, it means as usual in virtue of His name all creatures shall bow.
In 1 Cor. 5:4-13 where putting out for wickedness is laid down peremptorily and perspicuously, it is in (ἐν) the Lord's name that the assembled saints were charged to act. It was ordered of God that the written word should enjoin excommunication, when no apostle was actually there, nor apostolic delegate like Titus, and no elders had yet been appointed. This abides as the inalienable duty, as does the divine warrant for the assembly's act, whenever the sorrowful need calls for this last resort. The Corinthian saints were light in various ways and had shirked or ignored what was due to the Lord, not even mourning that one so guilty should be taken away from them. The apostle insisted on purging the leaven out, in accordance with the sacrifice of Christ our passover; and the Spirit took care that as Christendom would show special disregard of this Epistle, it should be more impressively addressed than in any other, not to that assembly only, but coupling with it “all that call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours.” Slight is therefore verily inexcusable.
As a matter of fact too, it was not till long after the Christians referred to had gathered, not as belonging to denominations, but simply as members of Christ, recognizing the one body and one Spirit according to the word, that the precise force of the Lord's word in Matt. 18:20 struck any. Believing in the abiding presence of the Holy Spirit since Pentecost, they had learned the immense value of every inspired word. Tradition had no place in their eyes. Since they accepted every scripture as God-breathed and profitable, they sought entire subjection to it as a living word, while declining either to claim more than they had or to substitute human devices in lieu of what they had not. Any scholar who looks into the text in question must allow that, unless there were an obstacle from our idiom in this particular case, “unto” must be the exact force; for “into” would be absurd, and 4 properly, not εἰς, means “in.” But, far from a difficulty, the context here favors nothing so much as the proper import of εἰς, gathered “unto” My Name as the central presence on which they all depend and confide.
It was thus and only then perceived to be a confirmation of their position, already founded on the revealed principles of God's assembly, modified as this must be by the ruin not less carefully fore-shown in the later Epistles and the Revelation, of which we are bound to take account, if we avoid that assumption which is so unworthy of Christ and so unbecoming in all that are His. How blessed to know that Christ remains as ever the center for even two or three gathered to His Name!
But it was received as certain truth, on the evidence of scripture better understood and independently of any ground other than the precise and full meaning of our Savior's words. Just so for many other truths of moment we have learned since: we acted on the little that we first knew to be from God and of God; for we need the Spirit as well as the word. “To him that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken from him.” Nothing more perilous to man, nothing more dishonoring to God, than to give up what we once confessed and enjoyed as divine. Who can tell where departure once begun may end?