Zaannannim, Zaanaim

“Zaanaim” From Boyd’s Bible Dictionary:

(changing). The plain, or rather the oak, where Heber the Kenite was encamped when Sisera sought refuge in his tent (Judg. 4:11,17-22). It is mentioned as near Kedesh.

“Zaanannim” From Boyd’s Bible Dictionary:

A border place of Naphtali, near Kedesh, and supposed to be same as Zaanaim (Josh. 19:33).

“Zaanaim” From Concise Bible Dictionary:

Instead of “the Plain of Zaanaim” it is more accurately translated the “oak of Zaanaim” (Judg. 4:11). It is the same place as ZAANANNIM in Joshua 19:33. It is only known as being somewhere near Kadesh in Naphtali.

“Zaanannim” From Concise Bible Dictionary:

See ZAANAIM.

Strong’s Dictionary of Hebrew Words:

Transliteration:
Tsa`ananniym
Phonic:
tsah-an-an-neem’
Meaning:
or (dual) Tsaeanayim {tsah-an-ah'-yim}; plural from 6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine
KJV Usage:
Zaannannim, Zaanaim

Jackson’s Dictionary of Scripture Proper Names:

wanderings

Potts’ Bible Proper Names:

Great migration; removals; one sleeping:―a place in Palestine [ZAANAIM], Josh. 19:33. {Migratio magna}