Articles on

3 John

3 John 8 KJV (With Strong’s)

+
8
We
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hemeis (Greek #2249)
we (only used when emphatic)
KJV usage: us, we (ourselves).
Pronounce: hay-mice'
Origin: nominative plural of 1473
therefore
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
ought
opheilo (Greek #3784)
to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
KJV usage: behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.
Pronounce: of-i'-lo
Origin: ὀφειλέω (of-i-leh'-o) probably from the base of 3786 (through the idea of accruing)
to receive
apolambano (Greek #618)
to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside
KJV usage: receive, take.
Pronounce: ap-ol-am-ban'-o
Origin: from 575 and 2983
f such
toioutos (Greek #5108)
from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality)
KJV usage: like, such (an one).
Pronounce: toy-oo'-tos
Origin: (including the other inflections)
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
we might be
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
fellowhelpers
sunergos (Greek #4904)
a co-laborer, i.e. coadjutor
KJV usage: companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.
Pronounce: soon-er-gos'
Origin: from a presumed compound of 4862 and the base of 2041
to the truth
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aletheia (Greek #225)
truth
KJV usage: true, X truly, truth, verity.
Pronounce: al-ay'-thi-a
Origin: from 227
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
to receive.
fellow-helpers.
1 Cor. 3:5‑9• 5Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?
6I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
7So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
8Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labor.
9For we are laborers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.
(1 Cor. 3:5‑9)
;
1 Cor. 16:10‑11• 10Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
11Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
(1 Cor. 16:10‑11)
;
2 Cor. 6:1• 1We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. (2 Cor. 6:1)
;
2 Cor. 8:23• 23Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. (2 Cor. 8:23)
;
Phil. 4:3• 3And I entreat thee also, true yokefellow, help those women which labored with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlaborers, whose names are in the book of life. (Phil. 4:3)
;
Col. 4:11• 11And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me. (Col. 4:11)
;
1 Thess. 3:2• 2And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlaborer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith: (1 Thess. 3:2)
;
Philem. 2,24• 2And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
24Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlaborers.
(Philem. 2,24)
 In receiving those who went forth to preach the truth, they helped the truth itself; they were coworkers with it. (3 JOHN by J.N. Darby)
 The whole question of their reception lay in the doctrine which they brought. The Apostle had no other way to judge of the authority of their mission: there was then no other; for, had there been any, that authority would have flowed from him. (3 JOHN by J.N. Darby)
 In receiving those who went forth to preach the truth, they helped the truth itself; they were coworkers with it….With regard to those who went about preaching, the only means he had, even in the case of a woman, was to call her attention to the truth. The authority of the preacher lay altogether in that. (3 JOHN by J.N. Darby)
 Whatever was not Christ was nature, and that was not the truth, and you never could be able otherwise to discern good and evil. Christ is “the truth.” (Notes on 3 John by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
8
*We* therefore ought to receive such, that we may be fellow-workers with the truth.

W. Kelly Translation

+
8
We therefore ought to receivea such, that we may be fellow-workers with the truth.

WK Translation Notes

+
a
Or, "welcome." The correct word is apolambanō, as in T. R., but others have hupolambanō, to bear up or welcome. The word "welcome" of the RV is a reading differing form the T. R. and should be noted. The word means to "take up" or "sustain" and should be distinguished from "receive" in 9, 10, the first use of which seems not recognizing the apostle’s authority in what he wrote, or rejecting him virtually, the second not admitting, to fellowship rather than hospitality, the visiting brethren, but casting out of the church those who would do so.