Articles on

Amos 4

Amos 4:3 KJV (With Strong’s)

+
3
And ye shall go out
yatsa' (Hebrew #3318)
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV usage: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
Pronounce: yaw-tsaw'
Origin: a primitive root
at the breaches
perets (Hebrew #6556)
a break (literally or figuratively)
KJV usage: breach, breaking forth (in), X forth, gap.
Pronounce: peh'-rets
Origin: from 6555
c, every
'ishshah (Hebrew #802)
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582)
KJV usage: (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: feminine of 376 or 582
cow at that which is before her; and ye shall σcast
shalak (Hebrew #7993)
to throw out, down or away (literally or figuratively)
KJV usage: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
Pronounce: shaw-lak
Origin: a primitive root
them into the palace
harmown (Hebrew #2038)
a castle (from its height)
KJV usage: palace.
Pronounce: har-mone'
Origin: from the same as 2036
, saith
n'um (Hebrew #5002)
an oracle
KJV usage: (hath) said, saith.
Pronounce: neh-oom'
Origin: from 5001
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
ye shall go.
them into the palace.
or, away the things of the palace.
 It is borrowed from helter-skelter confusion among cattle. The last phrase is rather “Ye shall cast yourselves to the mountains of Monah,” meaning perhaps Armenia. (Amos 4 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
3
and ye shall go out by the breaches, every one straight before her, and ye shall be cast out to Harmonc, saith Jehovah.

JND Translation Notes

+
c
Some translate "to the mountains," others, "to the [enemy's] fortress," or "to the palace," as in ch. 1.4, etc.. the meaning is not ascertained.