brier, thorn

Boyd’s Bible Dictionary:

[THISTLE

“Briers” From Concise Bible Dictionary:

Six different Hebrew words are so translated, several of which cannot be particularized. It shows how abundant are the fruits of the curse pronounced in Eden because of the sin of man, but which will be removed in the millennium, when the myrtle, etc., will take its place (Judg. 8:7, 16; Isa. 5:6; Isa. 55:13; Ezek. 2:6; Ezek. 28:24; Mic. 7:4).

“Thorn in the Flesh” From Concise Bible Dictionary:

This was something that Satan was allowed to inflict on Paul, not because of any fault he had committed, but lest he should be puffed up on account of his having been caught up into the third heaven (2 Cor. 12:7-10). Apparently it was something that made him contemptible in the eyes of his fleshly opponents (see 2 Cor. 10:10; 2 Cor. 11:30; Gal. 4:13-14).

“Thorns, Thistles” From Concise Bible Dictionary:

There are about a dozen different words translated “thorns,” and “thistles,” showing how, plentiful these results of the curse are in this sin-stained world. The different species cannot be identified with most of the Hebrew words. The thistle is used to signify a worthless person in the parable of Jehoash, king of Israel (2 Kings 14:9). Thorns are often mentioned as growing up in places given to desolation.
The Hebrew word atad, translated “thorns” in Psalm 58:9, and “bramble” in Judges 9:14-15, has been identified with the Lycium Europaeum, this and the L. afrum are both found in Palestine. Its identification seems to be confirmed by the Arabs calling the plant atad, but it is also known by the name of ausej.
In the millennium, “instead of the thorn shall come up the myrtle tree” (Gen. 3:18; Isa. 32:13; Isa. 55:13). See CROWN OF THORNS.
Lycium Europaeum

Strong’s Dictionary of Hebrew Words:

Transliteration:
cillown
Phonic:
sil-lone’
Meaning:
or callown {sal-one'}; from 5541; a prickle (as if pendulous)
KJV Usage:
brier, thorn