Articles on

Deuteronomy 10

Deut. 10:16 KJV (With Strong’s)

+
16
Circumcise
muwl (Hebrew #4135)
to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy
KJV usage: circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, X must needs.
Pronounce: mool
Origin: a primitive root
therefore the foreskin
`orlah (Hebrew #6190)
the prepuce
KJV usage: foreskin, + uncircumcised.
Pronounce: or-law'
Origin: feminine of 6189
of your heart
lebab (Hebrew #3824)
the heart (as the most interior organ); used also like 3820
KJV usage: + bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding.
Pronounce: lay-bawb'
Origin: from 3823
i, and be no more stiffnecked
qashah (Hebrew #7185)
properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications)
KJV usage: be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)).
Pronounce: kaw-shaw'
Origin: a primitive root
`oreph (Hebrew #6203)
the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative)
KJV usage: back ((stiff-)neck((-ed).
Pronounce: o-ref'
Origin: from 6202
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Circumcise.
stiff-necked.
 {v.16-18} Here Moses speaks not merely of God’s doings and dealings and ways, but of Himself, of what He is. He is high over all, the great, the mighty and the terrible. But He has a heart for the widow and the fatherless—those helpless objects deprived of all earthly and natural props, the poor bereaved and broken-hearted widow, and the desolate orphan. God thinks of, and cares for such, in a very special way; they have a claim upon His loving heart and mighty hand. (Deuteronomy 10 by C.H. Mackintosh)

J. N. Darby Translation

+
16
Circumcise then the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.

W. Kelly Translation

+
16
Circumcise then the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)