Articles on

Deuteronomy 20

Deut. 20:2 KJV (With Strong’s)

+
2
And it shall be, when ye are come nigh
qarab (Hebrew #7126)
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Pronounce: kaw-rab'
Origin: a primitive root
unto the battle
milchamah (Hebrew #4421)
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare)
KJV usage: battle, fight(-ing), war((-rior)).
Pronounce: mil-khaw-maw'
Origin: from 3898 (in the sense of fighting)
, that the priest
kohen (Hebrew #3548)
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV usage: chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
Pronounce: ko-hane'
Origin: active participle of 3547
shall approach
nagash (Hebrew #5066)
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back
KJV usage: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
Pronounce: naw-gash'
Origin: a primitive root
and speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
unto the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
,

More on:

+

Cross References

+
Num. 10:8‑9• 8the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an everlasting statute throughout your generations.
9And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before Jehovah your God, and ye shall be saved from your enemies.
(Num. 10:8‑9)
;
Num. 31:6• 6And Moses sent them to the war, a thousand by the tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, and the holy instruments, even the alarm-trumpets in his hand. (Num. 31:6)
;
Judg. 20:27‑28• 27And the children of Israel inquired of Jehovah (and the ark of the covenant of God was there in those days,
28and Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days), saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And Jehovah said, Go up; for to-morrow I will give them into thy hand.
(Judg. 20:27‑28)
;
1 Sam. 14:18• 18And Saul said to Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel. (1 Sam. 14:18)
;
1 Sam. 30:7‑8• 7And David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, Bring near to me, I pray thee, the ephod. And Abiathar brought the ephod near to David.
8And David inquired of Jehovah, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he said to him, Pursue; for thou shalt assuredly overtake them and shalt certainly recover.
(1 Sam. 30:7‑8)
;
2 Chron. 13:12• 12And behold, we have God with us at our head, and his priests, and the loud-sounding trumpets to sound an alarm against you. Children of Israel, do not fight with Jehovah the God of your fathers; for ye shall not prosper. (2 Chron. 13:12)

J. N. Darby Translation

+
2
And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,