Articles on

Exodus 8

Ex. 8:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Then Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
called
qara' (Hebrew #7121)
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
Pronounce: kaw-raw'
Origin: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met)
for Moses
Mosheh (Hebrew #4872)
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV usage: Moses.
Pronounce: mo-sheh'
Origin: from 4871
and Aaron
'Aharown (Hebrew #175)
Aharon, the brother of Moses
KJV usage: Aaron.
Pronounce: a-har-one'
Origin: of uncertain derivation
, and said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
h, Entreat
`athar (Hebrew #6279)
to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer)
KJV usage: intreat, (make) pray(-er).
Pronounce: aw-thar'
Origin: a primitive root (rather denominative from 6281)
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, that he may take away
cuwr (Hebrew #5493)
a primitive root; to turn off (literal or figurative)
KJV usage: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
Pronounce: soor
Origin: or suwr (Hosea 9:12) {soor}
the frogs
tsphardea` (Hebrew #6854)
a marsh-leaper, i.e. frog
KJV usage: frog.
Pronounce: tsef-ar-day'-ah
Origin: from 6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp
from me, and from my people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
; and I will let the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
go
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
, that they may do sacrifice
zabach (Hebrew #2076)
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
KJV usage: kill, offer, (do) sacrifice, slay.
Pronounce: zaw-bakh'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.

More on:

+

Cross References

+
Intreat.
and I will.
Ex. 8:25‑28• 25And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
26And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the Lord our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?
27We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the Lord our God, as he shall command us.
28And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.
(Ex. 8:25‑28)
;
Ex. 10:8‑11,24‑27• 8And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go?
9And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the Lord.
10And he said unto them, Let the Lord be so with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.
11Not so: go now ye that are men, and serve the Lord; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
24And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the Lord; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
25And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
26Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the Lord our God; and we know not with what we must serve the Lord, until we come thither.
27But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
(Ex. 10:8‑11,24‑27)
;
Ex. 12:31‑32• 31And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the Lord, as ye have said.
32Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.
(Ex. 12:31‑32)
;
Ex. 14:5• 5And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us? (Ex. 14:5)
;
Psa. 66:3• 3Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. (Psa. 66:3)
;
Psa. 66•  (Psa. 66)
:*marg:;
Psa. 78:34‑36• 34When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
35And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
36Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
(Psa. 78:34‑36)
;
Jer. 34:8‑16• 8This is the word that came unto Jeremiah from the Lord, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
9That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
10Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.
11But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
12Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying,
13Thus saith the Lord, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying,
14At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.
15And ye were now turned, and had done right in my sight, in proclaiming liberty every man to his neighbor; and ye had made a covenant before me in the house which is called by my name:
16But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.
(Jer. 34:8‑16)

J. N. Darby Translation

+
8
And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Intreat Jehovah, that he may take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to Jehovah.