Articles on

Genesis 49

Gen. 49:12 KJV (With Strong’s)

+
12
Hisl eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
shall be red
chakliyl (Hebrew #2447)
darkly flashing (only of the eyes); in a good sense, brilliant (as stimulated by wine)
KJV usage: red.
Pronounce: khak-leel'
Origin: by reduplication from an unused root apparently meaning to be dark
with wine
yayin (Hebrew #3196)
wine (as fermented); by implication, intoxication
KJV usage: banqueting, wine, wine(-bibber).
Pronounce: yah'-yin
Origin: from an unused root meaning to effervesce
, and his teeth
shen (Hebrew #8127)
a tooth (as sharp); specifically (for 8143) ivory; figuratively, a cliff
KJV usage: crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth.
Pronounce: shane
Origin: from 8150
white
laban (Hebrew #3836)
from 3835; white
KJV usage: white.
Pronounce: law-bawn'
Origin: or (Gen. 49:12) laben {law-bane'}
with milk
chalab (Hebrew #2461)
milk (as the richness of kine)
KJV usage: + cheese, milk, sucking.
Pronounce: khaw-lawb'
Origin: from the same as 2459
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
12
The eyes are redi with wine, And the teeth are white with milk.

JND Translation Notes

+
i
Or "dull."