Articles on

Isaiah 20

Isa. 20:6 KJV (With Strong’s)

+
6
And the inhabitant
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
of this βisle
'iy (Hebrew #339)
properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island
KJV usage: country, isle, island.
Pronounce: ee
Origin: from 183
shall say
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
in that day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
, Behold, such
koh (Hebrew #3541)
properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
KJV usage: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
Pronounce: ko
Origin: from the prefix k and 1931
b is our expectation
mabbat (Hebrew #4007)
from 5027; something expected, i.e. (abstractly) expectation
KJV usage: expectation.
Pronounce: mab-bawt'
Origin: or mebbat {meb-bawt'}
, whither we flee
nuwc (Hebrew #5127)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV usage: X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
Pronounce: noos
Origin: a primitive root
for help
`ezrah (Hebrew #5833)
108:12 (13) {ez-rawth'}; feminine of 5828; aid
KJV usage: help(-ed, -er).
Pronounce: ez-raw'
Origin: or mezrath (Psa. 60:11 (13)
to be delivered
natsal (Hebrew #5337)
to snatch away, whether in a good or a bad sense
KJV usage: X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
Pronounce: naw-tsal'
Origin: a primitive root
from
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the king
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
of Assyria
'Ashshuwr (Hebrew #804)
apparently from 833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
KJV usage: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See 838.
Pronounce: ash-shoor'
Origin: or iAshshur {ash-shoor'}
: and how shall we escape
malat (Hebrew #4422)
properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
KJV usage: deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.
Pronounce: maw-lat'
Origin: a primitive root
?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
isle.
or, country.
whither.
Isa. 28:17• 17And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place. (Isa. 28:17)
;
Isa. 30:1‑7,15‑16• 1Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who make leagues, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;
2who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth,--to take refuge under the protection of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt!
3For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.
4For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
5They were all ashamed of a people that did not profit them, nor were a help or profit, but a shame, and also a reproach.
6--The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels, to the people that shall not profit them.
7For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, Arrogance, that doeth nothing.
15For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel: In returning and rest shall ye be saved, in quietness and confidence shall be your strength; but ye would not.
16And ye said, No, but we will flee upon horses,--therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift,--therefore shall they that pursue you be swift.
(Isa. 30:1‑7,15‑16)
;
Isa. 31:1‑3• 1Woe to them that go down to Egypt for help, and depend on horses, and confide in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong; and who look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!
2But he also is wise, and he bringeth evil, and recalleth not his words; and he will arise against the house of evildoers, and against the help of workers of iniquity.
3And the Egyptians are men, and not *God, and their horses flesh, and not spirit; and Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.
(Isa. 31:1‑3)
;
Job 6:20• 20They are ashamed at their hope; they come thither, and are confounded. (Job 6:20)
and how.
 It will doubtless be the same in the last days, as we see in Daniel 11:36-45, where “the king” of verse 36, who will evidently be in Jerusalem, will find no help in “the king of the south” against the assault of “the king of the north.” (Isaiah 20 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
6
And the inhabitants of this coastb shall say in that day, Behold, such is our confidence, whither we fled for help to be delivered from the king of Assyria; and how shall we escape?

JND Translation Notes

+
b
i.e. Palestine.