Articles on

Isaiah 44

Isa. 44:16 KJV (With Strong’s)

+
16
He burneth
saraph (Hebrew #8313)
to be (causatively, set) on fire
KJV usage: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, X utterly.
Pronounce: saw-raf'
Origin: a primitive root
part
chetsiy (Hebrew #2677)
the half or middle
KJV usage: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
Pronounce: khay-tsee'
Origin: from 2673
thereof in
bmow (Hebrew #1119)
in, with, by, etc.
KJV usage: for, in into, through.
Pronounce: bem-o'
Origin: prolongation for prepositional prefix
the fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
; with part
chetsiy (Hebrew #2677)
the half or middle
KJV usage: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
Pronounce: khay-tsee'
Origin: from 2673
thereof he eateth
'akal (Hebrew #398)
to eat (literally or figuratively)
KJV usage: X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Pronounce: aw-kal'
Origin: a primitive root
flesh
basar (Hebrew #1320)
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man
KJV usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Pronounce: baw-sawr'
Origin: from 1319
; he roasteth
tsalah (Hebrew #6740)
to roast
KJV usage: roast.
Pronounce: tsaw-law'
Origin: a primitive root
roast
tsaliy (Hebrew #6748)
roasted
KJV usage: roast.
Pronounce: tsaw-lee'
Origin: passive participle of 6740
, and is satisfied
saba` (Hebrew #7646)
a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively)
KJV usage: have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
Pronounce: saw-bah'
Origin: or sabeay {saw-bay'-ah}
: yea, he warmeth
chamam (Hebrew #2552)
to be hot (literally or figuratively)
KJV usage: enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).
Pronounce: khaw-mam'
Origin: a primitive root
himself, and saith
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Aha
heach (Hebrew #1889)
aha!
KJV usage: ah, aha, ha.
Pronounce: heh-awkh'
Origin: from 1887 and 253
, I am warm
chamam (Hebrew #2552)
to be hot (literally or figuratively)
KJV usage: enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).
Pronounce: khaw-mam'
Origin: a primitive root
, I have seen
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
the fire
'uwr (Hebrew #217)
flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light)
KJV usage: fire, light. See also 224.
Pronounce: ore
Origin: from 215
:

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
16
He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh, he roasteth roast, and is satisfied; yea, he is warm, and saith, Aha, I am become warm, I have seen the firea.

JND Translation Notes

+
a
Lit. "light."