Articles on

Job 6

Job 6:17 KJV (With Strong’s)

+
17
What time
`eth (Hebrew #6256)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
KJV usage: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
Pronounce: ayth
Origin: from 5703
they wax warm
zarab (Hebrew #2215)
to flow away
KJV usage: wax warm.
Pronounce: zaw-rab'
Origin: a primitive root
, they δ}vanish
tsamath (Hebrew #6789)
to extirpate (literally or figuratively)
KJV usage: consume, cut off, destroy, vanish.
Pronounce: tsaw-math'
Origin: a primitive root
: when it is hot
chom (Hebrew #2527)
heat
KJV usage: heat, to be hot (warm).
Pronounce: khome
Origin: from 2552
, they are ηconsumed out
da`ak (Hebrew #1846)
to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up
KJV usage: be extinct, consumed, put out, quenched.
Pronounce: daw-ak'
Origin: a primitive root
of their place
maqowm (Hebrew #4725)
also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
KJV usage: country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever).
Pronounce: maw-kome'
Origin: or maqom {maw-kome'}
.
δ
are cut off.
ζ
in the heat thereof.
η
extinguished.

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
17
At the time they diminishb, they are dried up; when heat affecteth them, they vanish from their place:

JND Translation Notes

+
b
Or "flow."