Articles on

Jonah 2

Jonah 2:5 KJV (With Strong’s)

+
5
The waters
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
compassed me about
'aphaph (Hebrew #661)
to surround
KJV usage: compass.
Pronounce: aw-faf'
Origin: a primitive root
s, even to the soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
: the depth
thowm (Hebrew #8415)
(usually feminine) from 1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply)
KJV usage: deep (place), depth.
Pronounce: teh-home'
Origin: or thom {teh-home'}
closed me round about
cabab (Hebrew #5437)
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
KJV usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
Pronounce: saw-bab'
Origin: a primitive root
, the weeds
cuwph (Hebrew #5488)
a reed, especially the papyrus
KJV usage: flag, Red (sea), weed. Compare 5489.
Pronounce: soof
Origin: probably of Egyptian origin
were wrapped about
chabash (Hebrew #2280)
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule
KJV usage: bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
Pronounce: khaw-bash'
Origin: a primitive root
my head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
.

More on:

+

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
5
The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head.