Articles on

Lamentations 3

Lam. 3:46 KJV (With Strong’s)

+
46
All our enemies
'oyeb (Hebrew #341)
active participle of 340; hating; an adversary
KJV usage: enemy, foe.
Pronounce: o-yabe'
Origin: or (fully) owyeb {o-yabe'}
have opened
patsah (Hebrew #6475)
to rend, i.e. open (especially the mouth)
KJV usage: deliver, gape, open, rid, utter.
Pronounce: paw-tsaw'
Origin: a primitive root
their mouths
peh (Hebrew #6310)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
KJV usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
Pronounce: peh
Origin: from 6284
against us.

Cross References

+
have.
Lam. 2:16• 16All thine enemies have opened their mouth against thee:{HR}They hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up:{HR}Certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it. (Lam. 2:16)
;
Ex. 11:7• 7But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast; that ye may know that Jehovah distinguisheth between the Egyptians and Israel. (Ex. 11:7)
;
Job 30:9‑11• 9And now I am become their song, and I am their bye-word;
10Abhorring me, they get far from me,{HR}And even withhold not spittle from my face.
11For he hath loosed my cord, and humbled me,{HR}And they have cast away the bridle before my face.
(Job 30:9‑11)
;
Psa. 22:6‑8• 6But I am a worm and not a man,{HR}A reproach of men and despised of the people.
7All those who see me mock me,{HR}They open wide with the lip, they shake the head.
8Commit [thyself] unto Jehovah;{HR}Let him deliver him;{HR}He will deliver him because he hath delighted in him.
(Psa. 22:6‑8)
;
Psa. 44:13‑14• 13Thou settest us [as] a reproach to our neighbours,{HR}A scorn and a derision to those that are round about us.
14Thou settest us a by-word among the Gentiles,{HR}A shaking of the head among the nations.
(Psa. 44:13‑14)
;
Psa. 79:4,10• 4We are become a reproach to our neighbours,{HR}A mockery and derision to those round about us.
10Why should the nations say, Where [is] their God?{HR}Let there be known among the nations in our sight (eyes){HR}Avenging of thy servants' blood that is shed.
(Psa. 79:4,10)
;
Matt. 27:38‑45• 38Then are crucified with him two robbers, one on the right hand and one on the left.
39But the passers-by reviled him, shaking their heads
40and saying, Thou that destroyest the temple and buildest it in three days, save thyself. If thou art Son of God, descend from the cross.
41[And] in like manner the chief priests also, mocking, with the scribes and elders, said,
42He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.
43He trusted upon God; let him save him now if he will [have] him. For he said, I am Son of God.
44And the robbers also who had been crucified with him cast the same reproaches on him.
45Now from [the] sixth hour there was darkness over the whole land until [the] ninth hour;
(Matt. 27:38‑45)

J. N. Darby Translation

+
46
All our enemies have opened their mouth against us.

W. Kelly Translation

+
46
All our enemies have opened their mouths against us.