Articles on

Leviticus 18

Lv. 18:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Thou shalt not lie
shakab (Hebrew #7901)
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
KJV usage: X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
Pronounce: shaw-kab'
Origin: a primitive root
with mankind
zakar (Hebrew #2145)
properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex)
KJV usage: X him, male, man(child, -kind).
Pronounce: zaw-kawr'
Origin: from 2142
w, as with
mishkab (Hebrew #4904)
a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse
KJV usage: bed((-chamber)), couch, lieth (lying) with.
Pronounce: mish-kawb'
Origin: from 7901
womankind
'ishshah (Hebrew #802)
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582)
KJV usage: (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: feminine of 376 or 582
: it is abomination
tow`ebah (Hebrew #8441)
feminine active participle of 8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
KJV usage: abominable (custom, thing), abomination.
Pronounce: to-ay-baw'
Origin: or tonebah {to-ay-baw'}
.

Cross References

+
Lv. 20:13• 13Y cualquiera que tuviere ayuntamiento con varón como con mujer, abominación hicieron: entrambos han de ser muertos; sobre ellos será su sangre. (Lv. 20:13)
;
Gn. 19:5• 5Y llamaron á Lot, y le dijeron: ¿Dónde están los varones que vinieron á ti esta noche? sácanoslos, para que los conozcamos. (Gn. 19:5)
;
Jue. 19:22• 22Y cuando estaban gozosos, he aquí, que los hombres de aquella ciudad, hombres hijos de Belial, cercan la casa, y batían las puertas, diciendo al hombre viejo dueño de la casa: Saca fuera el hombre que ha entrado en tu casa, para que lo conozcamos. (Jue. 19:22)
;
1 R. 14:24• 24Y hubo también sodomitas en la tierra, é hicieron conforme á todas las abominaciones de las gentes que Jehová había echado delante de los hijos de Israel. (1 R. 14:24)
;
Ro. 1:26‑27• 26Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:
27Y del mismo modo también los hombres, dejando el uso natural de las mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos la recompensa que convino á su extravío.
(Ro. 1:26‑27)
;
1 Co. 6:9• 9¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones, (1 Co. 6:9)
;
1 Ti. 1:10• 10Para los fornicarios, para los sodomitas, para los ladrones de hombres, para los mentirosos y ladrones de hombres, para los mentirosos y fjperjuros, y si hay alguna otra cosa contraria á la sana doctrina; (1 Ti. 1:10)
;
Jud. 7• 7Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido la carne extraña, fueron puestas por ejemplo: sufriendo el juicio del fuego eterno. (Jud. 7)

J. N. Darby Translation

+
22
And thou shalt not lie with mankind as one lieth with a woman: it is an abomination.