(make to) swim (Hebrew #7811)

Psalm
6:6   I am weary
yaga` (Hebrew #3021)
properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil
KJV usage: faint, (make to) labour, (be) weary.
Pronounce: yaw-gah'
Origin: a primitive root
with my groaning
'anachah (Hebrew #585)
sighing
KJV usage: groaning, mourn, sigh.
Pronounce: an-aw-khaw'
Origin: from 585
; all the night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
make I my bed
mittah (Hebrew #4296)
a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
KJV usage: bed((-chamber)), bier.
Pronounce: mit-taw'
Origin: from 5186
to swim
sachah (Hebrew #7811)
to swim; causatively, to inundate
KJV usage: (make to) swim.
Pronounce: saw-khaw'
Origin: a primitive root
; I water
macah (Hebrew #4529)
to dissolve
KJV usage: make to consume away, (make to) melt, water.
Pronounce: maw-saw'
Origin: a primitive root
my couch
`eres (Hebrew #6210)
a couch (properly, with a canopy)
KJV usage: bed(-stead), couch.
Pronounce: eh'res
Origin: from an unused root meaning perhaps to arch
with my tears
dim`ah (Hebrew #1832)
weeping
KJV usage: tears.
Pronounce: dim-aw'
Origin: feminine of 1831
.
Isaiah
25:11  And he shall spread forth
paras (Hebrew #6566)
to break apart, disperse, etc.
KJV usage: break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
Pronounce: paw-ras'
Origin: a primitive root
his hands
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
in the midst
qereb (Hebrew #7130)
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV usage: X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
Pronounce: keh'-reb
Origin: from 7126
of them, as he that swimmeth
sachah (Hebrew #7811)
to swim; causatively, to inundate
KJV usage: (make to) swim.
Pronounce: saw-khaw'
Origin: a primitive root
spreadeth forth
paras (Hebrew #6566)
to break apart, disperse, etc.
KJV usage: break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
Pronounce: paw-ras'
Origin: a primitive root
his hands to swim
sachah (Hebrew #7811)
to swim; causatively, to inundate
KJV usage: (make to) swim.
Pronounce: saw-khaw'
Origin: a primitive root
: and he shall bring down
shaphel (Hebrew #8213)
to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
KJV usage: abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Pronounce: shaw-fale'
Origin: a primitive root
their pride
ga`avah (Hebrew #1346)
arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament
KJV usage: excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
Pronounce: gah-av-aw'
Origin: from 1342
together with the spoils
'orobah (Hebrew #698)
ambuscades
KJV usage: spoils.
Pronounce: or-ob-aw'
Origin: feminine of 696 (only in the plural)
of their hands
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
.