Articles on

Matthew 3

Mt. 3:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Then
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
tote (Greek #5119)
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
KJV usage: that time, then.
Pronounce: tot'-eh
Origin: from (the neuter of) 3588 and 3753
went out
ekporeuomai (Greek #1607)
to depart, be discharged, proceed, project
KJV usage: come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
Pronounce: ek-por-yoo'-om-ahee
Origin: from 1537 and 4198
to
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
Jerusalem
Hierosoluma (Greek #2414)
Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine
KJV usage: Jerusalem. Compare 2419.
Pronounce: hee-er-os-ol'-oo-mah
Origin: of Hebrew origin (03389)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
Judea
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Ioudaia (Greek #2449)
the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine
KJV usage: Judaea.
Pronounce: ee-oo-dah'-yah
Origin: feminine of 2453 (with 1093 implied)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
the region round about
perichoros (Greek #4066)
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity)
KJV usage: country (round) about, region (that lieth) round about.
Pronounce: per-ikh'-o-ros
Origin: from 4012 and 5561
Jordan
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Iordanes (Greek #2446)
the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine
KJV usage: Jordan.
Pronounce: ee-or-dan'-ace
Origin: of Hebrew origin (03383)
,

More on:

+

Cross References

+
Mt. 4:25• 25Y le siguieron muchas gentes de Galilea y de Decápolis y de Jerusalem y de Judea y de la otra parte del Jordán. (Mt. 4:25)
;
Mt. 11:7‑12• 7E idos ellos, comenzó Jesús á decir de Juan á las gentes: ¿Qué salisteis á ver al desierto? ¿una caña que es meneada del viento?
8Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están.
9Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un profeta? También os digo, y más que profeta.
10Porque éste es de quien está escrito: He aquí, yo envío mi mensajero delante de tu faz, Que aparejará tu camino delante de ti.
11De cierto os digo, que no se levantó entre los que nacen de mujeres otro mayor que Juan el Bautista; mas el que es muy más pequeño en el reino de los cielos, mayor es que él.
12Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.
(Mt. 11:7‑12)
;
Mr. 1:5• 5Y salía á él toda la provincia de Judea, y los de Jerusalem; y eran todos, bautizados por él en el río de Jordán, confesando sus pecados. (Mr. 1:5)
;
Lc. 3:7• 7Y decía á las gentes que salían para ser bautizadas de él: Oh generación de víboras, quién os enseñó á huir de la ira que vendrá? (Lc. 3:7)
;
Lc. 16:16• 16La ley y los profetas hasta Juan: desde entonces el reino de Dios es anunciado, y quienquiera se esfuerza á entrar en él. (Lc. 16:16)
;
Jn. 3:23• 23Y bautizaba también Juan en Enón junto á Salim, porque había allí muchas aguas; y venían, y eran bautizados. (Jn. 3:23)
;
Jn. 5:35• 35El era antorcha que ardía y alumbraba: y vosotros quisisteis recrearos por un poco á su luz. (Jn. 5:35)

J. N. Darby Translation

+
5
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country round the Jordan,

W. Kelly Translation

+
5
Then went out to him Jerusalem, and all Judea, and all the country round the Jordan,

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)