Articles on

Matthew 16

Matt. 16:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Do ye
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
noieo (Greek #3539)
to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed
KJV usage: consider, perceive, think, understand.
Pronounce: noy-eh'-o
Origin: from 3563
not yet
oupo (Greek #3768)
not yet
KJV usage: hitherto not, (no...) as yet, not yet.
Pronounce: oo'-po
Origin: from 3756 and 4452
understand
noieo (Greek #3539)
to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed
KJV usage: consider, perceive, think, understand.
Pronounce: noy-eh'-o
Origin: from 3563
, neither
oude (Greek #3761)
not however, i.e. neither, nor, not even
KJV usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
Pronounce: oo-deh'
Origin: from 3756 and 1161
remember
mnemoneuo (Greek #3421)
to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse
KJV usage: make mention; be mindful, remember.
Pronounce: mnay-mon-yoo'-o
Origin: from a derivative of 3420
the
artos (Greek #740)
bread (as raised) or a loaf
KJV usage: (shew-)bread, loaf.
Pronounce: ar'-tos
Origin: from 142
five
pente (Greek #4002)
"five"
KJV usage: five.
Pronounce: pen'-teh
Origin: a primary number
e loaves
artos (Greek #740)
bread (as raised) or a loaf
KJV usage: (shew-)bread, loaf.
Pronounce: ar'-tos
Origin: from 142
of the five thousand
pentakischilioi (Greek #4000)
five times a thousand
KJV usage: five thousand.
Pronounce: pen-tak-is-khil'-ee-oy
Origin: from 3999 and 5507
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
how many
posos (Greek #4214)
interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many)
KJV usage: how great (long, many), what.
Pronounce: pos'-os
Origin: from an absolute πός (who, what) and 3739
baskets
kophinos (Greek #2894)
a (small) basket
KJV usage: basket.
Pronounce: kof'-ee-nos
Origin: of uncertain derivation
ye took up
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
?

Cross References

+
ye not.
the five loaves.
Matt. 14:17‑21• 17And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
18He said, Bring them hither to me.
19And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
20And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
21And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
(Matt. 14:17‑21)
;
Mark 6:38‑44• 38He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes.
39And he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass.
40And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties.
41And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all.
42And they did all eat, and were filled.
43And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
44And they that did eat of the loaves were about five thousand men.
(Mark 6:38‑44)
;
Luke 9:13‑17• 13But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
14For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
15And they did so, and made them all sit down.
16Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
17And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
(Luke 9:13‑17)
;
John 6:9‑13• 9There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
10And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
11And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.
12When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
13Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
(John 6:9‑13)

J. N. Darby Translation

+
9
Do ye not yet understand nor remember the five loaves of the five thousand, and how many hand-basketsa ye took up?

JND Translation Notes

+
a
A round-plaited hand-basket for a journey.

W. Kelly Translation

+
9
Do ye not yet understand nor remember the five loaves of the five thousand, and how many hand-basketsa ye took [up]?

WK Translation Notes

+
a
The Revisers have properly marked the difference as to the "hand-baskets in verse 9 and "baskets" in verses 10.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)