Articles on

Matthew 24

Matt. 24:16 KJV (With Strong’s)

+
16
Then
tote (Greek #5119)
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
KJV usage: that time, then.
Pronounce: tot'-eh
Origin: from (the neuter of) 3588 and 3753
let them
pheugo (Greek #5343)
to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish
KJV usage: escape, flee (away).
Pronounce: fyoo'-go
Origin: apparently a primary verb
which be
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
Judea
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Ioudaia (Greek #2449)
the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine
KJV usage: Judaea.
Pronounce: ee-oo-dah'-yah
Origin: feminine of 2453 (with 1093 implied)
flee
pheugo (Greek #5343)
to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish
KJV usage: escape, flee (away).
Pronounce: fyoo'-go
Origin: apparently a primary verb
into
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
the mountains
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
oros (Greek #3735)
a mountain (as lifting itself above the plain)
KJV usage: hill, mount(-ain).
Pronounce: or'-os
Origin: probably from an obsolete ὄρω (to rise or "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733)
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Gen. 19:15‑17• 15And as the dawn arose, the angels urged Lot, saying, Up, take thy wife and thy two daughters who are present, lest thou perish in the iniquity of the city.
16And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, Jehovah being merciful to him; and they led him out, and set him without the city.
17And it came to pass when they had brought them outside, that he said, Escape for thy life: look not behind thee, neither stay thou in all the plain: escape to the mountain, lest thou perish.
(Gen. 19:15‑17)
;
Ex. 9:20‑21• 20He that feared the word of Jehovah among the bondmen of Pharaoh made his bondmen and his cattle flee into the houses.
21But he that did not regard the word of Jehovah left his bondmen and his cattle in the field.
(Ex. 9:20‑21)
;
Prov. 22:3• 3A prudent man seeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. (Prov. 22:3)
;
Jer. 6:1• 1Flee for safety, ye children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a signal in Beth-haccerem; for evil appeareth out of the north, and a great destruction. (Jer. 6:1)
;
Jer. 37:11‑12• 11And it came to pass when the army of the Chaldeans was gone up from Jerusalem because of Pharaoh's army,
12that Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to have his portion there among the people.
(Jer. 37:11‑12)
;
Luke 21:21‑22• 21Then let those who are in Judaea flee to the mountains, and those who are in the midst of it depart out, and those who are in the country not enter into it;
22for these are days of avenging, that all the things that are written may be accomplished.
(Luke 21:21‑22)
;
Heb. 11:7• 7By faith, Noah, oracularly warned concerning things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his house; by which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith. (Heb. 11:7)
 There is no thought of a sign to Christians as such, but to Jewish disciples in the holy land; and this that they may instantly retire from the scene of danger. (Remarks on Matthew 24:1-31 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
16
then let those who are in Judaea flee to the mountains;

W. Kelly Translation

+
16
then let those in Judea flee unto the mountains;