Mizraim

Genesis 10:6,13; 1 Chronicles 1:8,11; 2 Kings 19:24; Isaiah 37:25; Isaiah 19:6; Jeremiah 10:17
Son of Ham, and the name of his descendants and also of the country possessed by them. Its signification is much disputed. The Hebrew word is really Mitzraim and is given in the AV, un-translated only in Genesis 10:6,136And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan. (Genesis 10:6)
13And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, (Genesis 10:13)
and 1 Chronicles 1:8,118The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan. (1 Chronicles 1:8)
11And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, (1 Chronicles 1:11)
. Elsewhere it is translated EGYPT. The word is in a dual form, occasioned, it has been thought, by the division of that land into Upper and Lower Egypt. The word Matzor, of which Mitzraim is the dual, occurs many times and is variously translated in the AV. In 2 Kings 19:2424I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places. (2 Kings 19:24) and Isaiah 37:2525I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places. (Isaiah 37:25) it is “besieged places”; in Isaiah 19:66And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. (Isaiah 19:6), “defense”; and in Jeremiah 10:1717Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress. (Jeremiah 10:17), “fortress.” But it is a proper name and refers to Egypt. The Revisers and others translate it Egypt in all passages.